| L01 | J4_27 | Καὶ | ἐπὶ | τούτῳ | ἦλθαν | οἱ | μαθηταὶ | αὐτοῦ, | καὶ | ἐθαύμαζον | ὅτι | μετὰ | γυναικὸς | ἐλάλει· | οὐδεὶς | μέντοι | εἶπεν, | Τί | ζητεῖς | ἤ, | Τί | λαλεῖς | μετ᾿ | αὐτῆς |
| L02 | J4_27 | *kai\ | e)pi\ | tou/tO| | E)=lTan | oi( | maTEtai\ | au)tou=, | kai\ | e)Tau/maDZon | o(/ti | meta\ | gunaiko\s | e)la/lei: | ou)dei\s | me/ntoi | ei)=pen, | *ti/ | DZEtei=s | E)/, | *ti/ | lalei=s | met' | au)tE=s |
| L03 | J4_27 | kai | epi | tutO | ElTan | hoi | maTEtai | autu, | kai | eTaumaDZon | hoti | meta | gynaikos | elalei: | udeis | mentoi | eipen, | ti | DZEteis | E, | ti | laleis | met' | autEs |
| L04 | J4_27 | c---------![]() | p---------![]() | rd----dsn-![]() | v-3aai-p--![]() | ra----npm-![]() | n-----npm-![]() | rp----gsm-![]() | c---------![]() | v-3iai-p--![]() | c---------![]() | p---------![]() | n-----gsf-![]() | v-3iai-s--![]() | a-----nsm-![]() | c---------![]() | v-3aai-s--![]() | ri----asn-![]() | v-2pai-s--![]() | c---------![]() | ri----asn-![]() | v-2pai-s--![]() | p---------![]() | rp----gsf-![]() |
| L05 | J4_27 | G2532![]() | G1909![]() | G5129![]() | G2064![]() | G3588![]() | G3101![]() | G846![]() | G2532![]() | G2296![]() | G3754![]() | G3326![]() | G1135![]() | G2980![]() | G3762![]() | G3305![]() | G2036![]() | G5101![]() | G2212![]() | G2228![]() | G5101![]() | G2980![]() | G3326![]() | G846![]() |
| L06 | J4_27 | Na to przyszli Jego uczniowie i dziwili się, że rozmawiał z kobietą. Jednakże żaden nie powiedział: Czego od niej chcesz? - lub: - Czemu z nią rozmawiasz? | ||||||||||||||||||||||
| L07 | J4_27 | Na to G1909 G5129 przyszli G2064 Jego G846 uczniowie G3101 i G2532 dziwili się G2296 , że G3754 rozmawiał G2980 z G3326 kobietą G1135 . Jednakże G3305 żaden G3762 nie powiedział G2036 : Czego G5101 od niej chcesz G2212 ? - lub G2228 : Czemu G5101 z nią G3326 rozmawiasz G2980 ? |
||||||||||||||||||||||

































