J6_12

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J6_12 ὡς δὲ ἐνεπλήσθησαν λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, Συναγάγετε τὰ περισσεύσαντα κλάσματα, ἵνα μή τι ἀπόληται.
L02 J6_12 O(s de\ e)neplE/sTEsan le/gei toi=s maTEtai=s au)tou=, *sunaga/gete ta\ perisseu/santa kla/smata, i(/na mE/ ti a)po/lEtai.
L03 J6_12 hOs de eneplEsTEsan legei tois maTEtais autu, synagagete ta perisseusanta klasmata, hina mE ti apolEtai.
L04J6_12c---------c---------v-3api-p--v-3pai-s--ra----dpm-n-----dpm-rp----gsm-v-2aad-p--ra----apn-v--aapapn-n-----apn-c---------d---------ri----nsn-v-3ams-s--
L05J6_12G5613G1161G1705G3004G3588G3101G846G4863G3588G4052G2801G2443G3361G5100G622
L06 J6_12 A gdy się nasycili, rzekł do uczniów: Zbierzcie pozostałe ułomki, aby nic nie zginęło.
L07 J6_12 A gdy się nasycili G1705 , rzekł G3004 do uczniów G3101 : Zbierzcie G4863 pozostałe ułomki G4052 , aby nic G3361 nie zginęło G622 .

© Cezary Podolski