J8_22

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J8_22 ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι, Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει, Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν
L02 J8_22 e)/legon ou)=n oi( *)ioudai=oi, *mE/ti a)poktenei= e(auto/n, o(/ti le/gei, *(/opou e)gO\ u(pa/gO u(mei=s ou) du/nasTe e)lTei=n
L03 J8_22 elegon un hoi iudaioi, mEti apoktenei heauton, hoti legei, hopu egO hypagO hymeis u dynasTe elTein
L04J8_22v-3iai-p--c---------ra----npm-a-----npm-x---------v-3fai-s--rp----asm-c---------v-3pai-s--c---------rp----ns--v-1pai-s--rp----np--d---------v-2pmi-p--v--aan----
L05J8_22G3004G3767G3588G2453G3385G615G1438G3754G3004G3699G1473G5217G5210G3756G1410G2064
L06 J8_22 Rzekli więc do Niego Żydzi: Czyżby miał sam siebie zabić, skoro powiada: Tam, gdzie Ja idę, wy pójść nie możecie?
L07 J8_22 Rzekli G3004 więc G3767 do Niego G846 Żydzi G2453 : Czyżby G3385 miał G3195 sam G1438 siebie zabić G615 , skoro G3754 powiada G3004 : Tam G3699 , gdzie G3699 Ja G1473 idę G5217 , wy G5210 pójść G2064 nie G3756 możecie G1410 ?

© Cezary Podolski