J8_43

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J8_43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν.
L02 J8_43 dia\ ti/ tE\n lalia\n tE\n e)mE\n ou) ginO/skete o(/ti ou) du/nasTe a)kou/ein to\n lo/gon to\n e)mo/n.
L03 J8_43 dia ti tEn lalian tEn emEn u ginOskete hoti u dynasTe akuein ton logon ton emon.
L04J8_43p---------ri----asn-ra----asf-n-----asf-ra----asf-a-----asf-d---------v-2pai-p--c---------d---------v-2pmi-p--v--pan----ra----asm-n-----asm-ra----asm-a-----asm-
L05J8_43G1223G5100G3588G2981G3588G1699G3756G1097G3754G3756G1410G191G3588G3056G3588G1699
L06 J8_43 Dlaczego nie rozumiecie mowy mojej? Bo nie możecie słuchać mojej nauki.
L07 J8_43 Dlaczego G1223 G5101 nie rozumiecie G1097 mowy G2981 mojej G1699 ? Bo nie możecie G1410 słuchać G191 mojej nauki G3056 .

© Cezary Podolski