J9_17

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J9_17 λέγουσιν οὖν τῷ τυφλῷ πάλιν, Τί σὺ λέγεις περὶ αὐτοῦ, ὅτι ἠνέῳξέν σου τοὺς ὀφθαλμούς δὲ εἶπεν ὅτι Προφήτης ἐστίν.
L02 J9_17 le/gousin ou)=n tO=| tuflO=| pa/lin, *ti/ su\ le/geis peri\ au)tou=, o(/ti E)ne/O|Xe/n sou tou\s o)fTalmou/s o( de\ ei)=pen o(/ti *profE/tEs e)sti/n.
L03 J9_17 legusin un tO tyflO palin, ti sy legeis peri autu, hoti EneOXen su tus ofTalmus ho de eipen hoti profEtEs estin.
L04J9_17v-3pai-p--c---------ra----dsm-a-----dsm-d---------ri----asn-rp----ns--v-2pai-s--p---------rp----gsm-c---------v-3aai-s--rp----gs--ra----apm-n-----apm-ra----nsm-c---------v-3aai-s--c---------n-----nsm-v-3pai-s--
L05J9_17G3004G3767G3588G5185G3825G5101G4771G3004G4012G846G3754G455G4675G3588G3788G3588G1161G2036G3754G4396G2076
L06 J9_17 Ponownie więc zwrócili się do niewidomego: A ty, co o Nim myślisz w związku z tym, że ci otworzył oczy? Odpowiedział: To prorok.
L07 J9_17 Ponownie więc G3825 zwrócili się G3004 do niewidomego G5185 : A ty G4771 , co G5101 o Nim G4012 myślisz G3004 w związku z tym, że ci otworzył G455 oczy G3788 ? Odpowiedział G2036 : To prorok G4396 .

© Cezary Podolski