| L01 | J9_3 | ἀπεκρίθη | Ἰησοῦς, | Οὔτε | οὗτος | ἥμαρτεν | οὔτε | οἱ | γονεῖς | αὐτοῦ, | ἀλλ᾿ | ἵνα | φανερωθῇ | τὰ | ἔργα | τοῦ | θεοῦ | ἐν | αὐτῷ. |
| L02 | J9_3 | a)pekri/TE | *)iEsou=s, | *ou)/te | ou(=tos | E(/marten | ou)/te | oi( | gonei=s | au)tou=, | a)ll' | i(/na | fanerOTE=| | ta\ | e)/rga | tou= | Teou= | e)n | au)tO=|. |
| L03 | J9_3 | apekriTE | iEsus, | ute | hutos | hEmarten | ute | hoi | goneis | autu, | all' | ina | fanerOTE | ta | erga | tu | Teu | en | autO. |
| L04 | J9_3 | v-3api-s--![]() | n-----nsm-![]() | c---------![]() | rd----nsm-![]() | v-3aai-s--![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | n-----npm-![]() | rp----gsm-![]() | c---------![]() | c---------![]() | v-3aps-s--![]() | ra----npn-![]() | n-----npn-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | p---------![]() | rp----dsm-![]() |
| L05 | J9_3 | G611![]() | G2424![]() | G3777![]() | G3778![]() | G264![]() | G3777![]() | G3588![]() | G1118![]() | G846![]() | G235![]() | G2443![]() | G5319![]() | G3588![]() | G2041![]() | G3588![]() | G2316![]() | G1722![]() | G846![]() |
| L06 | J9_3 | Jezus odpowiedział: Ani on nie zgrzeszył, ani rodzice jego, ale /stało się tak/, aby się na nim objawiły sprawy Boże. | |||||||||||||||||
| L07 | J9_3 | Jezus G2424 odpowiedział G611 : Ani G3777 on G3778 nie zgrzeszył G264 , ani G3777 rodzice G1118 jego G846 , ale G235 [stało się tak], aby się objawiły G5319 na nim G846 sprawy G2041 Boże G2316 . |
|||||||||||||||||




























