| L01 | Jk5_10 | ὑπόδειγμα | λάβετε, | ἀδελφοί, | τῆς | κακοπαθίας | καὶ | τῆς | μακροθυμίας | τοὺς | προφήτας, | οἳ | ἐλάλησαν | ἐν | τῷ | ὀνόματι | κυρίου. |
| L02 | Jk5_10 | u(po/deigma | la/bete, | a)delfoi/, | tE=s | kakopaTi/as | kai\ | tE=s | makroTumi/as | tou\s | profE/tas, | oi(\ | e)la/lEsan | e)n | tO=| | o)no/mati | kuri/ou. |
| L03 | Jk5_10 | hypodeigma | labete, | adelfoi, | tEs | kakopaTias | kai | tEs | makroTymias | tus | profEtas, | hoi | elalEsan | en | tO | onomati | kyriu. |
| L04 | Jk5_10 | n-----asn-![]() | v-2aad-p--![]() | n-----vpm-![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | c---------![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | ra----apm-![]() | n-----apm-![]() | rr----npm-![]() | v-3aai-p--![]() | p---------![]() | ra----dsn-![]() | n-----dsn-![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Jk5_10 | G5262![]() | G2983![]() | G80![]() | G3588![]() | G2552![]() | G2532![]() | G3588![]() | G3115![]() | G3588![]() | G4396![]() | G3739![]() | G2980![]() | G1722![]() | G3588![]() | G3686![]() | G2962![]() |
| L06 | Jk5_10 | Za przykład wytrwałości i cierpliwości weźcie, bracia, proroków, którzy przemawiali w imię Pańskie. | |||||||||||||||
| L07 | Jk5_10 | Za przykład G5262 wytrwałości G2552 i G2532 cierpliwości G3115 weźcie G2983 , bracia G80 , proroków G4396 , którzy G3739 przemawiali G2980 w G1722 imię G3686 Pańskie G2962 . |
|||||||||||||||



























