Kol3_22

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Kol3_22 Οἱ δοῦλοι, ὑπακούετε κατὰ πάντα τοῖς κατὰ σάρκα κυρίοις, μὴ ἐν ὀφθαλμοδουλίᾳ ὡς ἀνθρωπάρεσκοι, ἀλλ᾿ ἐν ἁπλότητι καρδίας, φοβούμενοι τὸν κύριον.
L02 Kol3_22 *oi( dou=loi, u(pakou/ete kata\ pa/nta toi=s kata\ sa/rka kuri/ois, mE\ e)n o)fTalmodouli/a| O(s a)nTrOpa/reskoi, a)ll' e)n a(plo/tEti kardi/as, fobou/menoi to\n ku/rion.
L03 Kol3_22 hoi duloi, hypakuete kata panta tois kata sarka kyriois, mE en ofTalmodulia hOs anTrOpareskoi, all' en haplotEti kardias, fobumenoi ton kyrion.
L04Kol3_22ra----vpm-n-----vpm-v-2pad-p--p---------a-----apn-ra----dpm-p---------n-----asf-n-----dpm-d---------p---------n-----dsf-c---------a-----npm-c---------p---------n-----dsf-n-----gsf-v--pmpnpm-ra----asm-n-----asm-
L05Kol3_22G3588G1401G5219G2596G3956G3588G2596G4561G2962G3361G1722G3787G5613G441G235G1722G572G2588G5399G3588G2962
L06 Kol3_22 Niewolnicy, bądźcie we wszystkim posłuszni doczesnym panom, nie służąc tylko dla oka, jak gdybyście się mieli ludziom przypodobać, lecz w szczerości serca, bojąc się /prawdziwego/ Pana.
L07 Kol3_22 Niewolnicy G1401 , bądźcie we wszystkim G3956 posłuszni G5219 doczesnym G4561 panom G2962 , nie służąc tylko dla oka G3787 , jak gdybyście się mieli ludziom G441 przypodobać G5613 , lecz w szczerości serca G572 G2588 , bojąc się /prawdziwego/ G5399 Pana G2962 .

© Cezary Podolski