Lk12_22

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Lk12_22 Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητάς [αὐτοῦ], Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ τί φάγητε, μηδὲ τῷ σώματι τί ἐνδύσησθε.
L02 Lk12_22 *ei)=pen de\ pro\s tou\s maTEta/s [au)tou=], *dia\ tou=to le/gO u(mi=n, mE\ merimna=te tE=| PSuCHE=| ti/ fa/gEte, mEde\ tO=| sO/mati ti/ e)ndu/sEsTe.
L03 Lk12_22 eipen de pros tus maTEtas [autu], dia tuto legO hymin, mE merimnate tE PSyCHE ti fagEte, mEde tO sOmati ti endysEsTe.
L04Lk12_22v-3aai-s--c---------p---------ra----apm-n-----apm-rp----gsm-p---------rd----asn-v-1pai-s--rp----dp--d---------v-2pad-p--ra----dsf-n-----dsf-ri----asn-v-2aas-p--c---------ra----dsn-n-----dsn-ri----asn-v-2ams-p--
L05Lk12_22G2036G1161G4314G3588G3101G846G1223G5124G3004G5213G3361G3309G3588G5590G5101G5315G3366G3588G4983G5101G1746
L06 Lk12_22 Potem rzekł do swoich uczniów: Dlatego powiadam wam: Nie troszczcie się zbytnio o życie, co macie jeść, ani o ciało, czym macie się przyodziać.
L07 Lk12_22 Potem rzekł G2036 do swoich uczniów G3101 : Dlatego G1223 G5124 powiadam G3004 wam G5213 : Nie troszczcie się G3309 zbytnio o życie G5590 , co macie jeść G5315 , ani o ciało G4983 , czym macie się przyodziać G1746 .

© Cezary Podolski