| L01 | Lk13_17 | καὶ | ταῦτα | λέγοντος | αὐτοῦ | κατῃσχύνοντο | πάντες | οἱ | ἀντικείμενοι | αὐτῷ, | καὶ | πᾶς | ὁ | ὄχλος | ἔχαιρεν | ἐπὶ | πᾶσιν | τοῖς | ἐνδόξοις | τοῖς | γινομένοις | ὑπ᾿ | αὐτοῦ. |
| L02 | Lk13_17 | kai\ | tau=ta | le/gontos | au)tou= | katE|sCHu/nonto | pa/ntes | oi( | a)ntikei/menoi | au)tO=|, | kai\ | pa=s | o( | o)/CHlos | e)/CHairen | e)pi\ | pa=sin | toi=s | e)ndo/Xois | toi=s | ginome/nois | u(p' | au)tou=. |
| L03 | Lk13_17 | kai | tauta | legontos | autu | katEsCHynonto | pantes | hoi | antikeimenoi | autO, | kai | pas | ho | oCHlos | eCHairen | epi | pasin | tois | endoXois | tois | ginomenois | hyp' | autu. |
| L04 | Lk13_17 | c---------![]() | rd----apn-![]() | v--papgsm-![]() | rp----gsm-![]() | v-3ipi-p--![]() | a-----npm-![]() | ra----npm-![]() | v--pmpnpm-![]() | rp----dsm-![]() | c---------![]() | a-----nsm-![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | v-3iai-s--![]() | p---------![]() | a-----dpn-![]() | ra----dpn-![]() | a-----dpn-![]() | ra----dpn-![]() | v--pmpdpn-![]() | p---------![]() | rp----gsm-![]() |
| L05 | Lk13_17 | G2532![]() | G5023![]() | G3004![]() | G846![]() | G2617![]() | G3956![]() | G3588![]() | G480![]() | G846![]() | G2532![]() | G3956![]() | G3588![]() | G3793![]() | G5463![]() | G1909![]() | G3956![]() | G3588![]() | G1741![]() | G3588![]() | G1096![]() | G5259![]() | G846![]() |
| L06 | Lk13_17 | Na te słowa wstyd ogarnął wszystkich Jego przeciwników, a lud cały cieszył się ze wszystkich wspaniałych czynów, dokonywanych przez Niego. | |||||||||||||||||||||
| L07 | Lk13_17 | Na te słowa G5023 wstyd ogarnął G2617 wszystkich Jego G846 przeciwników G480 , a lud cały G3956 cieszył się G5463 ze wszystkich G3956 wspaniałych G1741 czynów, dokonywanych G1096 przez Niego. |
|||||||||||||||||||||































