| L01 | Lk14_17 | καὶ | ἀπέστειλεν | τὸν | δοῦλον | αὐτοῦ | τῇ | ὥρᾳ | τοῦ | δείπνου | εἰπεῖν | τοῖς | κεκλημένοις, | Ἔρχεσθε, | ὅτι | ἤδη | ἕτοιμά | ἐστιν. |
| L02 | Lk14_17 | kai\ | a)pe/steilen | to\n | dou=lon | au)tou= | tE=| | O(/ra| | tou= | dei/pnou | ei)pei=n | toi=s | keklEme/nois, | *)/erCHesTe, | o(/ti | E)/dE | e(/toima/ | e)stin. |
| L03 | Lk14_17 | kai | apesteilen | ton | dulon | autu | tE | hOra | tu | deipnu | eipein | tois | keklEmenois, | erCHesTe, | hoti | EdE | hetoima | estin. |
| L04 | Lk14_17 | c---------![]() | v-3aai-s--![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | rp----gsm-![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | ra----gsn-![]() | n-----gsn-![]() | v--aan----![]() | ra----dpm-![]() | v--xppdpm-![]() | v-2pmd-p--![]() | c---------![]() | d---------![]() | a-----npn-![]() | v-3pai-s--![]() |
| L05 | Lk14_17 | G2532![]() | G649![]() | G3588![]() | G1401![]() | G846![]() | G3588![]() | G5610![]() | G3588![]() | G1173![]() | G2036![]() | G3588![]() | G2564![]() | G2064![]() | G3754![]() | G2235![]() | G2092![]() | G2076![]() |
| L06 | Lk14_17 | Kiedy nadszedł czas uczty, posłał swego sługę, aby powiedział zaproszonym: Przyjdźcie, bo już wszystko jest gotowe. | ||||||||||||||||
| L07 | Lk14_17 | Kiedy nadszedł czas G5610 uczty G1173 , posłał G649 swego sługę G1401 , aby powiedział G2036 zaproszonym G2564 : Przyjdźcie G2064 , bo już wszystko G3956 jest gotowe G2092 . |
||||||||||||||||































