| L01 | Lk1_65 | καὶ | ἐγένετο | ἐπὶ | πάντας | φόβος | τοὺς | περιοικοῦντας | αὐτούς, | καὶ | ἐν | ὅλῃ | τῇ | ὀρεινῇ | τῆς | Ἰουδαίας | διελαλεῖτο | πάντα | τὰ | ῥήματα | ταῦτα, |
| L02 | Lk1_65 | kai\ | e)ge/neto | e)pi\ | pa/ntas | fo/bos | tou\s | perioikou=ntas | au)tou/s, | kai\ | e)n | o(/lE| | tE=| | o)reinE=| | tE=s | *)ioudai/as | dielalei=to | pa/nta | ta\ | r(E/mata | tau=ta, |
| L03 | Lk1_65 | kai | egeneto | epi | pantas | fobos | tus | perioikuntas | autus, | kai | en | holE | tE | oreinE | tEs | iudaias | dielaleito | panta | ta | rEmata | tauta, |
| L04 | Lk1_65 | c---------![]() | v-3ami-s--![]() | p---------![]() | a-----apm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----apm-![]() | v--papapm-![]() | rp----apm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | a-----dsf-![]() | ra----dsf-![]() | a-----dsf-![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | v-3ipi-s--![]() | a-----npn-![]() | ra----npn-![]() | n-----npn-![]() | rd----npn-![]() |
| L05 | Lk1_65 | G2532![]() | G1096![]() | G1909![]() | G3956![]() | G5401![]() | G3588![]() | G4039![]() | G846![]() | G2532![]() | G1722![]() | G3650![]() | G3588![]() | G3714![]() | G3588![]() | G2449![]() | G1255![]() | G3956![]() | G3588![]() | G4487![]() | G5023![]() |
| L06 | Lk1_65 | I padł strach na wszystkich ich sąsiadów. W całej górskiej krainie Judei rozpowiadano o tym wszystkim, co się zdarzyło. | |||||||||||||||||||
| L07 | Lk1_65 | I padł strach G5401 na wszystkich G3956 ich sąsiadów G4039 . W całej górskiej krainie G3714 Judei G2449 rozpowiadano G1255 o tym wszystkim G5023 , co się zdarzyło. |
|||||||||||||||||||
































