| L01 | Lk22_19 | καὶ | λαβὼν | ἄρτον | εὐχαριστήσας | ἔκλασεν | καὶ | ἔδωκεν | αὐτοῖς | λέγων, | Τοῦτό | ἐστιν | τὸ | σῶμά | μου | τὸ | ὑπὲρ | ὑμῶν | διδόμενον· | τοῦτο | ποιεῖτε | εἰς | τὴν | ἐμὴν | ἀνάμνησιν. |
| L02 | Lk22_19 | kai\ | labO\n | a)/rton | eu)CHaristE/sas | e)/klasen | kai\ | e)/dOken | au)toi=s | le/gOn, | *tou=to/ | e)stin | to\ | sO=ma/ | mou | to\ | u(pe\r | u(mO=n | dido/menon: | tou=to | poiei=te | ei)s | tE\n | e)mE\n | a)na/mnEsin. |
| L03 | Lk22_19 | kai | labOn | arton | euCHaristEsas | eklasen | kai | edOken | autois | legOn, | tuto | estin | to | sOma | mu | to | hyper | hymOn | didomenon: | tuto | poieite | eis | tEn | emEn | anamnEsin. |
| L04 | Lk22_19 | c---------![]() | v--aapnsm-![]() | n-----asm-![]() | v--aapnsm-![]() | v-3aai-s--![]() | c---------![]() | v-3aai-s--![]() | rp----dpm-![]() | v--papnsm-![]() | rd----nsn-![]() | v-3pai-s--![]() | ra----nsn-![]() | n-----nsn-![]() | rp----gs--![]() | ra----nsn-![]() | p---------![]() | rp----gp--![]() | v--pppnsn-![]() | rd----asn-![]() | v-2pad-p--![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | a-----asf-![]() | n-----asf-![]() |
| L05 | Lk22_19 | G2532![]() | G2983![]() | G740![]() | G2168![]() | G2806![]() | G2532![]() | G1325![]() | G846![]() | G3004![]() | G5124![]() | G2076![]() | G3588![]() | G4983![]() | G3450![]() | G3588![]() | G5228![]() | G5216![]() | G1325![]() | G5124![]() | G4160![]() | G1519![]() | G3588![]() | G1699![]() | G364![]() |
| L06 | Lk22_19 | Następnie wziął chleb, odmówiwszy dziękczynienie połamał go i podał mówiąc: To jest Ciało moje, które za was będzie wydane: to czyńcie na moją pamiątkę! | |||||||||||||||||||||||
| L07 | Lk22_19 | Następnie wziął G2983 chleb G740 , odmówiwszy dziękczynienie G2168 połamał go G2806 i podał G1325 mówiąc G3004 : To G5124 jest G2076 Ciało moje G4983 , które za was G5228 będzie wydane G1325 : to czyńcie G4160 na moją pamiątkę G364 ! |
|||||||||||||||||||||||






































