| L01 | Lk24_27 | καὶ | ἀρξάμενος | ἀπὸ | Μωϋσέως | καὶ | ἀπὸ | πάντων | τῶν | προφητῶν | διερμήνευσεν | αὐτοῖς | ἐν | πάσαις | ταῖς | γραφαῖς | τὰ | περὶ | ἑαυτοῦ. |
| L02 | Lk24_27 | kai\ | a)rXa/menos | a)po\ | *mOu+se/Os | kai\ | a)po\ | pa/ntOn | tO=n | profEtO=n | diermE/neusen | au)toi=s | e)n | pa/sais | tai=s | grafai=s | ta\ | peri\ | e(autou=. |
| L03 | Lk24_27 | kai | arXamenos | apo | mO+yseOs | kai | apo | pantOn | tOn | profEtOn | diermEneusen | autois | en | pasais | tais | grafais | ta | peri | heautu. |
| L04 | Lk24_27 | c---------![]() | v--ampnsm-![]() | p---------![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | a-----gpm-![]() | ra----gpm-![]() | n-----gpm-![]() | v-3aai-s--![]() | rp----dpm-![]() | p---------![]() | a-----dpf-![]() | ra----dpf-![]() | n-----dpf-![]() | ra----apn-![]() | p---------![]() | rp----gsm-![]() |
| L05 | Lk24_27 | G2532![]() | G756![]() | G575![]() | G3475![]() | G2532![]() | G575![]() | G3956![]() | G3588![]() | G4396![]() | G1329![]() | G846![]() | G1722![]() | G3956![]() | G3588![]() | G1124![]() | G3588![]() | G4012![]() | G1438![]() |
| L06 | Lk24_27 | I zaczynając od Mojżesza poprzez wszystkich proroków wykładał im, co we wszystkich Pismach odnosiło się do Niego. | |||||||||||||||||
| L07 | Lk24_27 | I zaczynając G756 od Mojżesza G575 G3475 , poprzez wszystkich G3956 proroków G4396 , wykładał G1329 im G846 to, co G4012 się do Niego G1438 odnosiło w G1722 całym Pismie G1124 . |
|||||||||||||||||



























