| L01 | Lk4_27 | καὶ | πολλοὶ | λεπροὶ | ἦσαν | ἐν | τῷ | Ἰσραὴλ | ἐπὶ | Ἐλισαίου | τοῦ | προφήτου, | καὶ | οὐδεὶς | αὐτῶν | ἐκαθαρίσθη | εἰ | μὴ | Ναιμὰν | ὁ | Σύρος. |
| L02 | Lk4_27 | kai\ | polloi\ | leproi\ | E)=san | e)n | tO=| | *)israE\l | e)pi\ | *)elisai/ou | tou= | profE/tou, | kai\ | ou)dei\s | au)tO=n | e)kaTari/sTE | ei) | mE\ | *naima\n | o( | *su/ros. |
| L03 | Lk4_27 | kai | polloi | leproi | Esan | en | tO | israEl | epi | elisaiu | tu | profEtu, | kai | udeis | autOn | ekaTarisTE | ei | mE | naiman | ho | syros. |
| L04 | Lk4_27 | c---------![]() | a-----npm-![]() | a-----npm-![]() | v-3iai-p--![]() | p---------![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | p---------![]() | n-----gsm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | a-----nsm-![]() | rp----gpm-![]() | v-3api-s--![]() | c---------![]() | d---------![]() | n-----nsm-![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() |
| L05 | Lk4_27 | G2532![]() | G4183![]() | G3015![]() | G2258![]() | G1722![]() | G3588![]() | G2474![]() | G1909![]() | G1666![]() | G3588![]() | G4396![]() | G2532![]() | G3762![]() | G846![]() | G2511![]() | G1487![]() | G3361![]() | G3497![]() | G3588![]() | G4948![]() |
| L06 | Lk4_27 | I wielu trędowatych było w Izraelu za proroka Elizeusza, a żaden z nich nie został oczyszczony, tylko Syryjczyk Naaman. | |||||||||||||||||||
| L07 | Lk4_27 | I wielu G4183 trędowatych G3015 było w Izraelu G2474 za proroka G4396 Elizeusza G1666 , a żaden G3762 z nich nie został oczyszczony G2511 , tylko Syryjczyk G4948 Naaman G3497 . |
|||||||||||||||||||































