| L01 | Lk5_11 | καὶ | καταγαγόντες | τὰ | πλοῖα | ἐπὶ | τὴν | γῆν | ἀφέντες | πάντα | ἠκολούθησαν | αὐτῷ. |
| L02 | Lk5_11 | kai\ | katagago/ntes | ta\ | ploi=a | e)pi\ | tE\n | gE=n | a)fe/ntes | pa/nta | E)kolou/TEsan | au)tO=|. |
| L03 | Lk5_11 | kai | katagagontes | ta | ploia | epi | tEn | gEn | afentes | panta | EkoluTEsan | autO. |
| L04 | Lk5_11 | c---------![]() | v--aapnpm-![]() | ra----apn-![]() | n-----apn-![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | v--aapnpm-![]() | a-----apn-![]() | v-3aai-p--![]() | rp----dsm-![]() |
| L05 | Lk5_11 | G2532![]() | G2609![]() | G3588![]() | G4143![]() | G1909![]() | G3588![]() | G1093![]() | G863![]() | G3956![]() | G190![]() | G846![]() |
| L06 | Lk5_11 | I przyciągnąwszy łodzie do brzegu, zostawili wszystko i poszli za Nim. | ||||||||||
| L07 | Lk5_11 | I przyciągnąwszy G2609 łodzie G4143 do brzegu G1093 , zostawili G863 wszystko G3956 i poszli G190 za Nim G846 . |
||||||||||




















