Informacja
Bible Left

Lk7_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Lk7_12 ὡς δὲ ἤγγισεν τῇ πύλῃ τῆς πόλεως, καὶ ἰδοὺ ἐξεκομίζετο τεθνηκὼς μονογενὴς υἱὸς τῇ μητρὶ αὐτοῦ, καὶ αὐτὴ ἦν χήρα, καὶ ὄχλος τῆς πόλεως ἱκανὸς ἦν σὺν αὐτῇ.
L02 Lk7_12 O(s de\ E)/ggisen tE=| pu/lE| tE=s po/leOs, kai\ i)dou\ e)Xekomi/DZeto teTnEkO\s monogenE\s ui(o\s tE=| mEtri\ au)tou=, kai\ au)tE\ E)=n CHE/ra, kai\ o)/CHlos tE=s po/leOs i(kano\s E)=n su\n au)tE=|.
L03 Lk7_12 hOs de ENgisen tE pylE tEs poleOs, kai idu eXekomiDZeto teTnEkOs monogenEs hyios tE mEtri autu, kai autE En CHEra, kai oCHlos tEs poleOs hikanos En syn autE.
L04Lk7_12c---------c---------v-3aai-s--ra----dsf-n-----dsf-ra----gsf-n-----gsf-c---------x---------v-3ipi-s--v--xapnsm-a-----nsm-n-----nsm-ra----dsf-n-----dsf-rp----gsm-c---------rp----nsf-v-3iai-s--a-----nsf-c---------n-----nsm-ra----gsf-n-----gsf-a-----nsm-v-3iai-s--p---------rp----dsf-
L05Lk7_12G5613G1161G1448G3588G4439G3588G4172G2532G2400G1580G2348G3439G5207G3588G3384G846G2532G846G2258G5503G2532G3793G3588G4172G2425G2258G4862G846
L06 Lk7_12 Gdy zbliżył się do bramy miejskiej, właśnie wynoszono umarłego - jedynego syna matki, a ta była wdową. Towarzyszył jej spory tłum z miasta.
L07 Lk7_12 Gdy zbliżył się G1448 do bramy G4439 miejskiej G4172 , właśnie wynoszono G1580 umarłego G2348 – jedynego syna G5207 matki G3384 , a ta była G2258 wdową G5503 . Towarzyszył jej spory tłum G3793 z miasta G4172 .

© Cezary Podolski