| L01 | Lk8_12 | οἱ | δὲ | παρὰ | τὴν | ὁδόν | εἰσιν | οἱ | ἀκούσαντες, | εἶτα | ἔρχεται | ὁ | διάβολος | καὶ | αἴρει | τὸν | λόγον | ἀπὸ | τῆς | καρδίας | αὐτῶν, | ἵνα | μὴ | πιστεύσαντες | σωθῶσιν. |
| L02 | Lk8_12 | oi( | de\ | para\ | tE\n | o(do/n | ei)sin | oi( | a)kou/santes, | ei)=ta | e)/rCHetai | o( | dia/bolos | kai\ | ai)/rei | to\n | lo/gon | a)po\ | tE=s | kardi/as | au)tO=n, | i(/na | mE\ | pisteu/santes | sOTO=sin. |
| L03 | Lk8_12 | hoi | de | para | tEn | hodon | eisin | hoi | akusantes, | eita | erCHetai | ho | diabolos | kai | airei | ton | logon | apo | tEs | kardias | autOn, | hina | mE | pisteusantes | sOTOsin. |
| L04 | Lk8_12 | ra----npm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | v-3pai-p--![]() | ra----npm-![]() | v--aapnpm-![]() | d---------![]() | v-3pmi-s--![]() | ra----nsm-![]() | a-----nsm-![]() | c---------![]() | v-3pai-s--![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | p---------![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | rp----gpm-![]() | c---------![]() | d---------![]() | v--aapnpm-![]() | v-3aps-p--![]() |
| L05 | Lk8_12 | G3588![]() | G1161![]() | G3844![]() | G3588![]() | G3598![]() | G1526![]() | G3588![]() | G191![]() | G1534![]() | G2064![]() | G3588![]() | G1228![]() | G2532![]() | G142![]() | G3588![]() | G3056![]() | G575![]() | G3588![]() | G2588![]() | G846![]() | G2443![]() | G3361![]() | G4100![]() | G4982![]() |
| L06 | Lk8_12 | Tymi na drodze są ci, którzy słuchają słowa potem przychodzi diabeł i zabiera słowo z ich serca, żeby nie uwierzyli i nie byli zbawieni. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | Lk8_12 | Tymi na drodze G3598 są ci, którzy słuchają G191 słowa G3056 \ potem przychodzi G2064 diabeł G1228 i zabiera G142 słowo G3056 z ich serca G2588 , żeby nie uwierzyli G4100 i nie byli zbawieni G4982 . |
|||||||||||||||||||||||




































