| L01 | Lk9_3 | καὶ | εἶπεν | πρὸς | αὐτούς, | Μηδὲν | αἴρετε | εἰς | τὴν | ὁδόν, | μήτε | ῥάβδον | μήτε | πήραν | μήτε | ἄρτον | μήτε | ἀργύριον, | μήτε | [ἀνὰ] | δύο | χιτῶνας | ἔχειν. |
| L02 | Lk9_3 | kai\ | ei)=pen | pro\s | au)tou/s, | *mEde\n | ai)/rete | ei)s | tE\n | o(do/n, | mE/te | r(a/bdon | mE/te | pE/ran | mE/te | a)/rton | mE/te | a)rgu/rion, | mE/te | [a)na\] | du/o | CHitO=nas | e)/CHein. |
| L03 | Lk9_3 | kai | eipen | pros | autus, | mEden | airete | eis | tEn | hodon, | mEte | rabdon | mEte | pEran | mEte | arton | mEte | argyrion, | mEte | [ana] | dyo | CHitOnas | eCHein. |
| L04 | Lk9_3 | c---------![]() | v-3aai-s--![]() | p---------![]() | rp----apm-![]() | a-----asn-![]() | v-2pad-p--![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | c---------![]() | n-----asf-![]() | c---------![]() | n-----asf-![]() | c---------![]() | n-----asm-![]() | c---------![]() | n-----asn-![]() | c---------![]() | d---------![]() | a-----apm-![]() | n-----apm-![]() | v--pan----![]() |
| L05 | Lk9_3 | G2532![]() | G2036![]() | G4314![]() | G846![]() | G3367![]() | G142![]() | G1519![]() | G3588![]() | G3598![]() | G3383![]() | G4464![]() | G3383![]() | G4082![]() | G3383![]() | G740![]() | G3383![]() | G694![]() | G3383![]() | G303![]() | G1417![]() | G5509![]() | G2192![]() |
| L06 | Lk9_3 | Mówił do nich: Nie bierzcie nic na drogę: ani laski, ani torby podróżnej, ani chleba, ani pieniędzy nie miejcie też po dwie suknie! | |||||||||||||||||||||
| L07 | Lk9_3 | Mówił G2036 do nich: Nie bierzcie G142 nic G3367 na drogę G3598 : ani laski G4464 , ani torby podróżnej G4082 , ani chleba G740 , ani pieniędzy G694 \ nie miejcie G2192 też po dwie suknie G5509 ! |
|||||||||||||||||||||
































