Mk10_22

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Mk10_22 δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά.
L02 Mk10_22 o( de\ stugna/sas e)pi\ tO=| lo/gO| a)pE=lTen lupou/menos, E)=n ga\r e)/CHOn ktE/mata polla/.
L03 Mk10_22 ho de stygnasas epi tO logO apElTen lypumenos, En gar eCHOn ktEmata polla.
L04Mk10_22ra----nsm-c---------v--aapnsm-p---------ra----dsm-n-----dsm-v-3aai-s--v--pppnsm-v-3iai-s--c---------v--papnsm-n-----apn-a-----apn-
L05Mk10_22G3588G1161G4768G1909G3588G3056G565G3076G2258G1063G2192G2933G4183
L06 Mk10_22 Lecz on spochmurniał na te słowa i odszedł zasmucony, miał bowiem wiele posiadłości.
L07 Mk10_22 Lecz G1161 on G3588 spochmurniał G4768 na te G3588 słowa G3056 i odszedł G565 zasmucony G3076 , miał bowiem G2258 G2192 wiele G4183 posiadłości G2933 .

© Cezary Podolski