| L01 | Mk10_38 | ὁ | δὲ | Ἰησοῦς | εἶπεν | αὐτοῖς, | Οὐκ | οἴδατε | τί | αἰτεῖσθε. | δύνασθε | πιεῖν | τὸ | ποτήριον | ὃ | ἐγὼ | πίνω, | ἢ | τὸ | βάπτισμα | ὃ | ἐγὼ | βαπτίζομαι | βαπτισθῆναι |
| L02 | Mk10_38 | o( | de\ | *)iEsou=s | ei)=pen | au)toi=s, | *ou)k | oi)/date | ti/ | ai)tei=sTe. | du/nasTe | piei=n | to\ | potE/rion | o(\ | e)gO\ | pi/nO, | E)\ | to\ | ba/ptisma | o(\ | e)gO\ | bapti/DZomai | baptisTE=nai |
| L03 | Mk10_38 | ho | de | iEsus | eipen | autois, | uk | oidate | ti | aiteisTe. | dynasTe | piein | to | potErion | ho | egO | pinO, | E | to | baptisma | ho | egO | baptiDZomai | baptisTEnai |
| L04 | Mk10_38 | ra----nsm-![]() | c---------![]() | n-----nsm-![]() | v-3aai-s--![]() | rp----dpm-![]() | d---------![]() | v-2xai-p--![]() | ri----asn-![]() | v-2pmi-p--![]() | v-2pmi-p--![]() | v--aan----![]() | ra----asn-![]() | n-----asn-![]() | rr----asn-![]() | rp----ns--![]() | v-1pai-s--![]() | c---------![]() | ra----asn-![]() | n-----asn-![]() | rr----asn-![]() | rp----ns--![]() | v-1ppi-s--![]() | v--apn----![]() |
| L05 | Mk10_38 | G3588![]() | G1161![]() | G2424![]() | G2036![]() | G846![]() | G3756![]() | G1492![]() | G5101![]() | G154![]() | G1410![]() | G4095![]() | G3588![]() | G4221![]() | G3739![]() | G1473![]() | G4095![]() | G2228![]() | G3588![]() | G908![]() | G3739![]() | G1473![]() | G907![]() | G907![]() |
| L06 | Mk10_38 | Jezus im odparł: Nie wiecie, o co prosicie. Czy możecie pić kielich, który Ja mam pić, albo przyjąć chrzest, którym Ja mam być ochrzczony? | ||||||||||||||||||||||
| L07 | Mk10_38 | Jezus G2424 im G846 odparł G2036 : Nie wiecie G1492 , o co prosicie G154 . Czy możecie G1410 pić G4095 kielich G4221 , który Ja G1473 mam pić G4095 , albo przyjąć G907 chrzest G908 , którym Ja G1473 mam być ochrzczony G907 ? |
||||||||||||||||||||||

































