Mk7_36

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Mk7_36 καὶ διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν· ὅσον δὲ αὐτοῖς διεστέλλετο, αὐτοὶ μᾶλλον περισσότερον ἐκήρυσσον.
L02 Mk7_36 kai\ diestei/lato au)toi=s i(/na mEdeni\ le/gOsin: o(/son de\ au)toi=s dieste/lleto, au)toi\ ma=llon perisso/teron e)kE/russon.
L03 Mk7_36 kai diesteilato autois hina mEdeni legOsin: hoson de autois diestelleto, autoi mallon perissoteron ekErysson.
L04Mk7_36c---------v-3ami-s--rp----dpm-c---------a-----dsm-v-3pas-p--rr----asn-c---------rp----dpm-v-3imi-s--rp----npm-d---------d---------v-3iai-p--
L05Mk7_36G2532G1291G846G2443G3367G2036G3745G1161G846G1291G846G3123G4053G2784
L06 Mk7_36 /Jezus/ przykazał im, żeby nikomu nie mówili. Lecz im bardziej przykazywał, tym gorliwiej to rozgłaszali.
L07 Mk7_36 [Jezus] przykazał G1291 im G846 , żeby G2443 nikomu G3367 nie mówili G3004 . Lecz G1161 im bardziej G3123 przykazywał G1291 , tym gorliwiej G4054 to rozgłaszali G2784 .

© Cezary Podolski