| L01 | Mt11_28 | Δεῦτε | πρός | με | πάντες | οἱ | κοπιῶντες | καὶ | πεφορτισμένοι, | κἀγὼ | ἀναπαύσω | ὑμᾶς. |
| L02 | Mt11_28 | *deu=te | pro/s | me | pa/ntes | oi( | kopiO=ntes | kai\ | pefortisme/noi, | ka)gO\ | a)napau/sO | u(ma=s. |
| L03 | Mt11_28 | deute | pros | me | pantes | hoi | kopiOntes | kai | pefortismenoi, | kagO | anapausO | hymas. |
| L04 | Mt11_28 | d---------![]() | p---------![]() | rp----as--![]() | a-----vpm-![]() | ra----vpm-![]() | v--papvpm-![]() | c---------![]() | v--xppvpm-![]() | c---------![]() | v-1fai-s--![]() | rp----ap--![]() |
| L05 | Mt11_28 | G1205![]() | G4314![]() | G3165![]() | G3956![]() | G3588![]() | G2872![]() | G2532![]() | G5412![]() | G2504![]() | G373![]() | G5209![]() |
| L06 | Mt11_28 | Przyjdźcie do Mnie wszyscy, którzy utrudzeni i obciążeni jesteście, a Ja was pokrzepię. | ||||||||||
| L07 | Mt11_28 | Przyjdźcie G1205 do Mnie G4314 G3165 wszyscy G3956 , którzy utrudzeni G2872 i obciążeni G5412 jesteście, a Ja G2504 was pokrzepię G373 . |
||||||||||





















