Informacja
Bible Left

Mt15_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt15_6 οὐ μὴ τιμήσει τὸν πατέρα αὐτοῦ· καὶ ἠκυρώσατε τὸν λόγον τοῦ θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν.
L02 Mt15_6 ou) mE\ timE/sei to\n pate/ra au)tou=: kai\ E)kurO/sate to\n lo/gon tou= Teou= dia\ tE\n para/dosin u(mO=n.
L03 Mt15_6 u mE timEsei ton patera autu: kai EkyrOsate ton logon tu Teu dia tEn paradosin hymOn.
L04Mt15_6d---------d---------v-3fai-s--ra----asm-n-----asm-rp----gsm-c---------v-2aai-p--ra----asm-n-----asm-ra----gsm-n-----gsm-p---------ra----asf-n-----asf-rp----gp--
L05Mt15_6G3756G3361G5091G3588G3962G846G2532G208G3588G3056G3588G2316G1223G3588G3862G5216
L06 Mt15_6 ten nie potrzebuje czcić swego ojca ni matki. I tak ze względu na waszą tradycję znieśliście przykazanie Boże.
L07 Mt15_6 ten nie potrzebuje czcić G5091 swego ojca G3962 ni matki. I tak ze względu na waszą tradycję G3862 znieśliście słowo G3056 Boże G2316 .

© Cezary Podolski