| L01 | Mt18_16 | ἐὰν | δὲ | μὴ | ἀκούσῃ, | παράλαβε | μετὰ | σοῦ | ἔτι | ἕνα | ἢ | δύο, | ἵνα | ἐπὶ | στόματος | δύο | μαρτύρων | ἢ | τριῶν | σταθῇ | πᾶν | ῥῆμα· |
| L02 | Mt18_16 | e)a\n | de\ | mE\ | a)kou/sE|, | para/labe | meta\ | sou= | e)/ti | e(/na | E)\ | du/o, | i(/na | e)pi\ | sto/matos | du/o | martu/rOn | E)\ | triO=n | staTE=| | pa=n | r(E=ma: |
| L03 | Mt18_16 | ean | de | mE | akusE, | paralabe | meta | su | eti | hena | E | dyo, | hina | epi | stomatos | dyo | martyrOn | E | triOn | staTE | pan | rEma: |
| L04 | Mt18_16 | c---------![]() | c---------![]() | d---------![]() | v-3aas-s--![]() | v-2aad-s--![]() | p---------![]() | rp----gs--![]() | d---------![]() | a-----asm-![]() | c---------![]() | a-----apm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | n-----gsn-![]() | a-----gpm-![]() | n-----gpm-![]() | c---------![]() | a-----gpm-![]() | v-3aps-s--![]() | a-----nsn-![]() | n-----nsn-![]() |
| L05 | Mt18_16 | G1437![]() | G1161![]() | G3361![]() | G191![]() | G3880![]() | G3326![]() | G4675![]() | G2089![]() | G1520![]() | G2228![]() | G1417![]() | G2443![]() | G1909![]() | G4750![]() | G1417![]() | G3144![]() | G2228![]() | G5140![]() | G2476![]() | G3956![]() | G4487![]() |
| L06 | Mt18_16 | Jeśli zaś nie usłucha, weź z sobą jeszcze jednego albo dwóch, żeby na słowie dwóch albo trzech świadków oparła się cała sprawa. | ||||||||||||||||||||
| L07 | Mt18_16 | Jeśli zaś G1161 nie usłucha G191 , weź G3880 z sobą jeszcze jednego G1520 albo dwóch G1417 , żeby na słowie G4750 dwóch G1417 albo trzech G5140 świadków G3144 oparła się cała sprawa G4487 . |
||||||||||||||||||||

































