Mt19_11

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Mt19_11 δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Οὐ πάντες χωροῦσιν τὸν λόγον [τοῦτον], ἀλλ᾿ οἷς δέδοται.
L02 Mt19_11 o( de\ ei)=pen au)toi=s, *ou) pa/ntes CHOrou=sin to\n lo/gon [tou=ton], a)ll' oi(=s de/dotai.
L03 Mt19_11 ho de eipen autois, u pantes CHOrusin ton logon [tuton], all' ois dedotai.
L04Mt19_11ra----nsm-c---------v-3aai-s--rp----dpm-d---------a-----npm-v-3pai-p--ra----asm-n-----asm-rd----asm-c---------rr----dpm-v-3xpi-s--
L05Mt19_11G3588G1161G2036G846G3756G3956G5562G3588G3056G5126G235G3739G1325
L06 Mt19_11 Lecz On im odpowiedział: Nie wszyscy to pojmują, lecz tylko ci, którym to jest dane.
L07 Mt19_11 Lecz On im powiedział G2036 : Nie wszyscy G3956 to pojmują G5562 , lecz tylko ci, którym to jest dane G1325 .

© Cezary Podolski