Informacja
Bible Left

Mt24_43

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt24_43 ἐκεῖνο δὲ γινώσκετε ὅτι εἰ ᾔδει οἰκοδεσπότης ποίᾳ φυλακῇ κλέπτης ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν ἂν καὶ οὐκ ἂν εἴασεν διορυχθῆναι τὴν οἰκίαν αὐτοῦ.
L02 Mt24_43 e)kei=no de\ ginO/skete o(/ti ei) E)/|dei o( oi)kodespo/tEs poi/a| fulakE=| o( kle/ptEs e)/rCHetai, e)grEgo/rEsen a)\n kai\ ou)k a)\n ei)/asen dioruCHTE=nai tE\n oi)ki/an au)tou=.
L03 Mt24_43 ekeino de ginOskete hoti ei Edei ho oikodespotEs poia fylakE ho kleptEs erCHetai, egrEgorEsen an kai uk an eiasen dioryCHTEnai tEn oikian autu.
L04Mt24_43rd----asn-c---------v-2pad-p--d---------c---------v-3yai-s--ra----nsm-n-----nsm-ri----dsf-n-----dsf-ra----nsm-n-----nsm-v-3pmi-s--v-3aai-s--x---------c---------d---------x---------v-3aai-s--v--apn----ra----asf-n-----asf-rp----gsm-
L05Mt24_43G1565G1161G1097G3754G1487G1492G3588G3617G4169G5438G3588G2812G2064G1127G302G2532G3756G302G1439G1358G3588G3614G846
L06 Mt24_43 A to rozumiejcie: Gdyby gospodarz wiedział, o której porze nocy złodziej ma przyjść, na pewno by czuwał i nie pozwoliłby włamać się do swego domu.
L07 Mt24_43 A to rozumiejcie G1097 : Gdyby gospodarz G3617 wiedział G1492 , o której porze G5438 nocy złodziej G2812 ma przyjść G2064 , na pewno by czuwał G1127 i nie pozwoliłby G1439 włamać się G1358 do swego domu G3614 .

© Cezary Podolski