| L01 | Mt26_40 | καὶ | ἔρχεται | πρὸς | τοὺς | μαθητὰς | καὶ | εὑρίσκει | αὐτοὺς | καθεύδοντας, | καὶ | λέγει | τῷ | Πέτρῳ, | Οὕτως | οὐκ | ἰσχύσατε | μίαν | ὥραν | γρηγορῆσαι | μετ᾿ | ἐμοῦ |
| L02 | Mt26_40 | kai\ | e)/rCHetai | pro\s | tou\s | maTEta\s | kai\ | eu(ri/skei | au)tou\s | kaTeu/dontas, | kai\ | le/gei | tO=| | *pe/trO|, | *ou(/tOs | ou)k | i)sCHu/sate | mi/an | O(/ran | grEgorE=sai | met' | e)mou= |
| L03 | Mt26_40 | kai | erCHetai | pros | tus | maTEtas | kai | heuriskei | autus | kaTeudontas, | kai | legei | tO | petrO, | hutOs | uk | isCHysate | mian | hOran | grEgorEsai | met' | emu |
| L04 | Mt26_40 | c---------![]() | v-3pmi-s--![]() | p---------![]() | ra----apm-![]() | n-----apm-![]() | c---------![]() | v-3pai-s--![]() | rp----apm-![]() | v--papapm-![]() | c---------![]() | v-3pai-s--![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | d---------![]() | d---------![]() | v-2aai-p--![]() | a-----asf-![]() | n-----asf-![]() | v--aan----![]() | p---------![]() | rp----gs--![]() |
| L05 | Mt26_40 | G2532![]() | G2064![]() | G4314![]() | G3588![]() | G3101![]() | G2532![]() | G2147![]() | G846![]() | G2518![]() | G2532![]() | G3004![]() | G3588![]() | G4074![]() | G3779![]() | G3756![]() | G2480![]() | G3391![]() | G5610![]() | G1127![]() | G3326![]() | G1700![]() |
| L06 | Mt26_40 | Potem przyszedł do uczniów i zastał ich śpiących. Rzekł więc do Piotra: Tak, jednej godziny nie mogliście czuwać ze Mną? | ||||||||||||||||||||
| L07 | Mt26_40 | Potem przyszedł G2064 do uczniów G3101 i zastał G2147 ich G848 śpiących G2518 . Rzekł G3004 więc do Piotra G4074 : Tak G3779 , jednej G3391 godziny G5610 nie mogliście G2480 czuwać G1127 ze Mną G3326 G1473 ? |
||||||||||||||||||||




































