| L01 | Mt27_20 | Οἱ | δὲ | ἀρχιερεῖς | καὶ | οἱ | πρεσβύτεροι | ἔπεισαν | τοὺς | ὄχλους | ἵνα | αἰτήσωνται | τὸν | Βαραββᾶν | τὸν | δὲ | Ἰησοῦν | ἀπολέσωσιν. |
| L02 | Mt27_20 | *oi( | de\ | a)rCHierei=s | kai\ | oi( | presbu/teroi | e)/peisan | tou\s | o)/CHlous | i(/na | ai)tE/sOntai | to\n | *barabba=n | to\n | de\ | *)iEsou=n | a)pole/sOsin. |
| L03 | Mt27_20 | hoi | de | arCHiereis | kai | hoi | presbyteroi | epeisan | tus | oCHlus | hina | aitEsOntai | ton | barabban | ton | de | iEsun | apolesOsin. |
| L04 | Mt27_20 | ra----npm-![]() | c---------![]() | n-----npm-![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | a-----npm-![]() | v-3aai-p--![]() | ra----apm-![]() | n-----apm-![]() | c---------![]() | v-3ams-p--![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | ra----asm-![]() | c---------![]() | n-----asm-![]() | v-3aas-p--![]() |
| L05 | Mt27_20 | G3588![]() | G1161![]() | G749![]() | G2532![]() | G3588![]() | G4245![]() | G3982![]() | G3588![]() | G3793![]() | G2443![]() | G154![]() | G3588![]() | G912![]() | G3588![]() | G1161![]() | G2424![]() | G622![]() |
| L06 | Mt27_20 | Tymczasem arcykapłani i starsi namówili tłumy, żeby prosiły o Barabasza, a domagały się śmierci Jezusa. | ||||||||||||||||
| L07 | Mt27_20 | Tymczasem arcykapłani G749 i starsi G4245 namówili G3982 tłumy G3793 , żeby prosiły G154 o Barabasza G912 , a domagały się śmierci G622 Jezusa G2424 . |
||||||||||||||||























