Informacja
Bible Left

Mt6_34

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt6_34 μὴ οὖν μεριμνήσητε εἰς τὴν αὔριον, γὰρ αὔριον μεριμνήσει ἑαυτῆς· ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ κακία αὐτῆς.
L02 Mt6_34 mE\ ou)=n merimnE/sEte ei)s tE\n au)/rion, E( ga\r au)/rion merimnE/sei e(autE=s: a)rketo\n tE=| E(me/ra| E( kaki/a au)tE=s.
L03 Mt6_34 mE un merimnEsEte eis tEn aurion, hE gar aurion merimnEsei heautEs: arketon tE hEmera hE kakia autEs.
L04Mt6_34d---------c---------v-2aas-p--p---------ra----asf-d---------ra----nsf-c---------d---------v-3fai-s--rp----gsf-a-----nsn-ra----dsf-n-----dsf-ra----nsf-n-----nsf-rp----gsf-
L05Mt6_34G3361G3767G3309G1519G3588G839G3588G1063G839G3309G1438G713G3588G2250G3588G2549G846
L06 Mt6_34 Nie troszczcie się więc zbytnio o jutro, bo jutrzejszy dzień sam o siebie troszczyć się będzie. Dosyć ma dzień swojej biedy.
L07 Mt6_34 Nie troszczcie się G3309 więc G3767 zbytnio o jutro G839 , bo G1063 jutrzejszy dzień G839 sam o siebie G1438 troszczyć się będzie G3309 . Dosyć G713 ma dzień G2250 swojej biedy G2549 .

© Cezary Podolski