Informacja
Bible Left

Mt8_28

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt8_28 Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.
L02 Mt8_28 *kai\ e)lTo/ntos au)tou= ei)s to\ pe/ran ei)s tE\n CHO/ran tO=n *gadarEnO=n u(pE/ntEsan au)tO=| du/o daimoniDZo/menoi e)k tO=n mnEmei/On e)XerCHo/menoi, CHalepoi\ li/an, O(/ste mE\ i)sCHu/ein tina\ parelTei=n dia\ tE=s o(dou= e)kei/nEs.
L03 Mt8_28 kai elTontos autu eis to peran eis tEn CHOran tOn gadarEnOn hypEntEsan autO dyo daimoniDZomenoi ek tOn mnEmeiOn eXerCHomenoi, CHalepoi lian, hOste mE isCHyein tina parelTein dia tEs hodu ekeinEs.
L04Mt8_28c---------v--aapgsm-rp----gsm-p---------ra----asn-d---------p---------ra----asf-n-----asf-ra----gpm-a-----gpm-v-3aai-p--rp----dsm-a-----npm-v--pmpnpm-p---------ra----gpn-n-----gpn-v--pmpnpm-a-----npm-d---------c---------d---------v--pan----ri----asm-v--aan----p---------ra----gsf-n-----gsf-rd----gsf-
L05Mt8_28G2532G2064G846G1519G3588G4008G1519G3588G5561G3588G1086G5221G846G1417G1139G1537G3588G3419G1831G5467G3029G5620G3361G2480G5100G3928G1223G3588G3598G1565
L06 Mt8_28 Gdy przybył na drugi brzeg do kraju Gadareńczyków, wybiegli Mu naprzeciw dwaj opętani, którzy wyszli z grobów, bardzo dzicy, tak że nikt nie mógł przejść tą drogą.
L07 Mt8_28 Gdy przybył G2064 na drugi brzeg G4008 do kraju G5561 Gadareńczyków G1046 , wybiegli Mu naprzeciw dwaj G1417 opętani G1139 , którzy wyszli G1831 z grobów G3419 , bardzo dzicy G5467 , tak że nikt G3361 nie mógł G2480 przejść G3928 tą drogą G3598 .

© Cezary Podolski