Rz11_28

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Rz11_28 κατὰ μὲν τὸ εὐαγγέλιον ἐχθροὶ δι᾿ ὑμᾶς, κατὰ δὲ τὴν ἐκλογὴν ἀγαπητοὶ διὰ τοὺς πατέρας·
L02 Rz11_28 kata\ me\n to\ eu)agge/lion e)CHTroi\ di' u(ma=s, kata\ de\ tE\n e)klogE\n a)gapEtoi\ dia\ tou\s pate/ras:
L03 Rz11_28 kata men to euaNgelion eCHTroi di' ymas, kata de tEn eklogEn agapEtoi dia tus pateras:
L04Rz11_28p---------c---------ra----asn-n-----asn-a-----npm-p---------rp----ap--p---------c---------ra----asf-n-----asf-a-----npm-p---------ra----apm-n-----apm-
L05Rz11_28G2596G3303G3588G2098G2190G1223G5209G2596G1161G3588G1589G27G1223G3588G3962
L06 Rz11_28 Co prawdą - gdy chodzi o Ewangelię - są oni nieprzyjaciółmi [Boga] ze względu na wasze dobro gdy jednak chodzi o wybranie, są oni - ze względu na praojców - przedmiotem miłości.
L07 Rz11_28 Co prawdą – gdy chodzi o Ewangelię G2098 – są oni nieprzyjaciółmi G2190 ze względu na wasze dobro G1223 \ gdy jednak chodzi o wybranie G1589 , są oni – ze względu na przodków G3962 – przedmiotem miłości G27 .

© Cezary Podolski