| L01 | Rz12_11 | τῇ | σπουδῇ | μὴ | ὀκνηροί, | τῷ | πνεύματι | ζέοντες, | τῷ | κυρίῳ | δουλεύοντες, |
| L02 | Rz12_11 | tE=| | spoudE=| | mE\ | o)knEroi/, | tO=| | pneu/mati | DZe/ontes, | tO=| | kuri/O| | douleu/ontes, |
| L03 | Rz12_11 | tE | spudE | mE | oknEroi, | tO | pneumati | DZeontes, | tO | kyriO | duleuontes, |
| L04 | Rz12_11 | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | d---------![]() | a-----npm-![]() | ra----dsn-![]() | n-----dsn-![]() | v--papnpm-![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | v--papnpm-![]() |
| L05 | Rz12_11 | G3588![]() | G4710![]() | G3361![]() | G3636![]() | G3588![]() | G4151![]() | G2204![]() | G3588![]() | G2962![]() | G1398![]() |
| L06 | Rz12_11 | Nie opuszczajcie się w gorliwości. Bądźcie płomiennego ducha. Pełnijcie służbę Panu. | |||||||||
| L07 | Rz12_11 | Nie opuszczajcie się G3636 w gorliwości G4710 ! Bądźcie płomiennego G2204 ducha G4151 ! Pełnijcie służbę G1398 Panu G2962 ! |
|||||||||
















