| L01 | Rz14_14 | οἶδα | καὶ | πέπεισμαι | ἐν | κυρίῳ | Ἰησοῦ | ὅτι | οὐδὲν | κοινὸν | δι᾿ | ἑαυτοῦ· | εἰ | μὴ | τῷ | λογιζομένῳ | τι | κοινὸν | εἶναι, | ἐκείνῳ | κοινόν. |
| L02 | Rz14_14 | oi)=da | kai\ | pe/peismai | e)n | kuri/O| | *)iEsou= | o(/ti | ou)de\n | koino\n | di' | e(autou=: | ei) | mE\ | tO=| | logiDZome/nO| | ti | koino\n | ei)=nai, | e)kei/nO| | koino/n. |
| L03 | Rz14_14 | oida | kai | pepeismai | en | kyriO | iEsu | hoti | uden | koinon | di' | eautu: | ei | mE | tO | logiDZomenO | ti | koinon | einai, | ekeinO | koinon. |
| L04 | Rz14_14 | v-1xai-s--![]() | c---------![]() | v-1xpi-s--![]() | p---------![]() | n-----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | c---------![]() | a-----nsn-![]() | a-----nsn-![]() | p---------![]() | rp----gsn-![]() | c---------![]() | d---------![]() | ra----dsm-![]() | v--pmpdsm-![]() | ri----asn-![]() | a-----nsn-![]() | v--pan----![]() | rd----dsm-![]() | a-----nsn-![]() |
| L05 | Rz14_14 | G1492![]() | G2532![]() | G3982![]() | G1722![]() | G2962![]() | G2424![]() | G3754![]() | G3762![]() | G2839![]() | G1223![]() | G1438![]() | G1487![]() | G3361![]() | G3588![]() | G3049![]() | G5100![]() | G2839![]() | G1511![]() | G1565![]() | G2839![]() |
| L06 | Rz14_14 | Wiem i przekonany jestem w Panu Jezusie, że nie ma niczego, co by samo przez się było nieczyste, a jest nieczyste tylko dla tego, kto je uważa za nieczyste. | |||||||||||||||||||
| L07 | Rz14_14 | Wiem G1492 i jestem przekonany G3982 w Panu G2962 Jezusie G2424 , że nic G3762 samo przez się nie jest nieczyste G2839 \ ale dla tego, kto uważa G3049 coś za nieczyste G2839 , dla niego to jest nieczyste G2839 . |
|||||||||||||||||||































