Informacja
Bible Left

Rz9_25

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Rz9_25 ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει, Καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην·
L02 Rz9_25 O(s kai\ e)n tO=| *(OsEe\ le/gei, *kale/sO to\n ou) lao/n mou lao/n mou kai\ tE\n ou)k E)gapEme/nEn E)gapEme/nEn:
L03 Rz9_25 hOs kai en tO hOsEe legei, kalesO ton u laon mu laon mu kai tEn uk EgapEmenEn EgapEmenEn:
L04Rz9_25c---------d---------p---------ra----dsm-n-----dsm-v-3pai-s--v-1fai-s--ra----asm-d---------n-----asm-rp----gs--n-----asm-rp----gs--c---------ra----asf-d---------v--xppasf-v--xppasf-
L05Rz9_25G5613G2532G1722G3588G5617G3004G2564G3588G3756G2992G3450G2992G3450G2532G3588G3756G25G25
L06 Rz9_25 Mówi o tym u Ozeasza: Nazwę lud nie mój - ludem moim, i "nie umiłowaną" - umiłowaną.
L07 Rz9_25 Mówi o tym G3004 u Ozeasza G5617 : Nazwę G2564 lud G2992 nie mój G3756 moim ludem G2992 i nie umiłowaną G25 umiłowaną G25 .

© Cezary Podolski