Informacja
Bible Left

Tt3_13

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Tt3_13 Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλῶν σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ.
L02 Tt3_13 *DZEna=n to\n nomiko\n kai\ *)apollO=n spoudai/Os pro/pemPSon, i(/na mEde\n au)toi=s lei/pE|.
L03 Tt3_13 DZEnan ton nomikon kai apollOn spudaiOs propemPSon, hina mEden autois leipE.
L04Tt3_13n-----asm-ra----asm-a-----asm-c---------n-----asm-d---------v-2aad-s--c---------a-----nsn-rp----dpm-v-3pas-s--
L05Tt3_13G2211G3588G3544G2532G625G4709G4311G2443G3367G846G3007
L06 Tt3_13 postanowiłem bowiem tam spędzić zimę. Zenasa, uczonego w Prawie, i Apollosa zaopatrz należycie na drogę powrotną, by im na niczym nie zbywało.
L07 Tt3_13 Zenasa G2211 , uczonego w Prawie G3544 , i G2532 Apollosa G625 zaopatrz G4709 należycie na drogę powrotną G4311 , by G2443 im G846 na niczym G3367 nie zbywało G3007 .

© Cezary Podolski