| L01 | 1Krn_6_32 | υἱοῦ Μοολι υἱοῦ Μουσι υἱοῦ Μεραρι υἱοῦ Λευι. | |||||||
| L02 | 1Krn_6_32 | υἱοῦ (G5207) Μοολι (L6519) υἱοῦ (G5207) Μουσι (L6539) υἱοῦ (G5207) Μεραρι (L6352) υἱοῦ (G5207) Λευι. (G3017) | |||||||
| L03 | 1Krn_6_32 | the son of Mooli, the son of Musi, the son of Merari, the son of Levi. (1 Chronicles 6:47 Brenton) | |||||||
| L04 | 1Krn_6_32 | syna Machliego, syna Musziego, syna Merariego, syna Lewiego. (1 Krn 6:32 BT_4) | |||||||
| L05 | 1Krn_6_32 | υἱοῦ | Μοολι | υἱοῦ | Μουσι | υἱοῦ | Μεραρι | υἱοῦ | Λευι. |
| L06 | 1Krn_6_32 | υἱός | Μοολι | υἱός | Μουσι | υἱός | Μεραρι | υἱός | Λευΐ |
| L07 | 1Krn_6_32 | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Machli / Mooli (imię własne) | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Muszi / Mousi (imię własne) | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Merari (imię własne) | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Lewi |
| L08 | 1Krn_6_32 | (G5207) | (L6519) | (G5207) | (L6539) | (G5207) | (L6352) | (G5207) | (G3017) |
| L09 | 1Krn_6_32 | ui(ou= | *mooli | ui(ou= | *mousi | ui(ou= | *merari | ui(ou= | *leui. |
| L10 | 1Krn_6_32 | hyiu | mooli | hyiu | musi | hyiu | merari | hyiu | leui. |
| L11 | 1Krn_6_32 | N2_GSM | N_GSM | N2_GSM | N_GSM | N2_GSM | N_GSM | N2_GSM | N_GSM |
| L12 | 1Krn_6_32 | son (gen) | son (gen) | son (gen) | son (gen) | Levi (indecl), Levi (voc) | |||
| L13 | 1Krn_6_32 | son | Mooli | son | Mousi | son | Merari | son | Leuΐ |
| L14 | 1Krn_6_32 | 1Krn_6_32_1 | 1Krn_6_32_2 | 1Krn_6_32_3 | 1Krn_6_32_4 | 1Krn_6_32_5 | 1Krn_6_32_6 | 1Krn_6_32_7 | 1Krn_6_32_8 |
| L15 | |||||||||