| L01 | 2Krn_10_18 | καὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς Ροβοαμ τὸν Αδωνιραμ τὸν ἐπὶ τοῦ φόρου, καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν οἱ υἱοὶ Ισραηλ λίθοις καὶ ἀπέθανεν· καὶ ὁ βασιλεὺς Ροβοαμ ἔσπευσεν τοῦ ἀναβῆναι εἰς τὸ ἅρμα τοῦ φυγεῖν εἰς Ιερουσαλημ. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_10_18 | καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) ὁ (G3588) βασιλεὺς (G935) Ροβοαμ (G4497) τὸν (G3588) Αδωνιραμ (L236) τὸν (G3588) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) φόρου, (G5411) καὶ (G2532) ἐλιθοβόλησαν (G3036) αὐτὸν (G846) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Ισραηλ (G2474) λίθοις (G3037) καὶ (G2532) ἀπέθανεν· (G599) καὶ (G2532) ὁ (G3588) βασιλεὺς (G935) Ροβοαμ (G4497) ἔσπευσεν (G4692) τοῦ (G3588) ἀναβῆναι (G305) εἰς (G1519) τὸ (G3588) ἅρμα (G716) τοῦ (G3588) φυγεῖν (G5343) εἰς (G1519) Ιερουσαλημ. (G2419) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_10_18 | And king Roboam sent to them Adoniram that was over the tribute; and the children of Israel stoned him with stones, and he died. And king Roboam hasted to mount his chariot, to flee to Jerusalem. (2 Chronicles 10:18 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_10_18 | Gdy zaś król Roboam wysłał Hadorama, który był przełożonym robotników pracujących przymusowo, Izraelici ukamienowali go, tak iż umarł. Wobec tego król Roboam pospieszył się, aby wsiąść na rydwan i uciec do Jerozolimy. (2 Krn 10:18 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_10_18 | καὶ | ἀπέστειλεν | ὁ | βασιλεὺς | Ροβοαμ | τὸν | Αδωνιραμ | τὸν | ἐπὶ | τοῦ | φόρου, | καὶ | ἐλιθοβόλησαν | αὐτὸν | οἱ | υἱοὶ | Ισραηλ | λίθοις | καὶ | ἀπέθανεν· | καὶ | ὁ | βασιλεὺς | Ροβοαμ | ἔσπευσεν | τοῦ | ἀναβῆναι | εἰς | τὸ | ἅρμα | τοῦ | φυγεῖν | εἰς | Ιερουσαλημ. |
| L06 | 2Krn_10_18 | καί | ἀποστέλλω | ὁ | βασιλεύς | Ῥοβοάμ | ὁ | Αδωνιραμ | ὁ | ἐπί | ὁ | φόρος | καί | λιθοβολέω | αὐτός | ὁ | υἱός | Ἰσραήλ | λίθος | καί | ἀποθνήσκω | καί | ὁ | βασιλεύς | Ῥοβοάμ | σπεύδω | ὁ | ἀναβαίνω | εἰς | ὁ | ἅρμα | ὁ | φεύγω | εἰς | Ἱερουσαλήμ |
| L07 | 2Krn_10_18 | i, również | posłać, wysłać/odesłać | — | król; przywódca | Roboam | — | Adoniram ("Pan jest wywyższony") | — | na, nad, w czasie, za | — | podatek, danina | i, również | ukamienować | on, ona, ono | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | kamień | i, również | umrzeć | i, również | — | król; przywódca | Roboam | spieszyć się | — | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | do, ku; w, na | — | rydwan; wóz bojowy | — | uciekać, unikać | do, ku; w, na | Jeruzalem |
| L08 | 2Krn_10_18 | (G2532) | (G649) | (G3588) | (G935) | (G4497) | (G3588) | (L236) | (G3588) | (G1909) | (G3588) | (G5411) | (G2532) | (G3036) | (G846) | (G3588) | (G5207) | (G2474) | (G3037) | (G2532) | (G599) | (G2532) | (G3588) | (G935) | (G4497) | (G4692) | (G3588) | (G305) | (G1519) | (G3588) | (G716) | (G3588) | (G5343) | (G1519) | (G2419) |
| L09 | 2Krn_10_18 | kai\ | a)pe/steilen | o( | basileu\s | *roboam | to\n | *adOniram | to\n | e)pi\ | tou= | fo/rou, | kai\ | e)liTobo/lEsan | au)to\n | oi( | ui(oi\ | *israEl | li/Tois | kai\ | a)pe/Tanen· | kai\ | o( | basileu\s | *roboam | e)/speusen | tou= | a)nabE=nai | ei)s | to\ | a(/rma | tou= | fugei=n | ei)s | *ierousalEm. |
| L10 | 2Krn_10_18 | kai | apesteilen | ho | basileus | roboam | ton | adOniram | ton | epi | tu | foru, | kai | eliTobolEsan | auton | hoi | hyioi | israEl | liTois | kai | apeTanen· | kai | ho | basileus | roboam | espeusen | tu | anabEnai | eis | to | harma | tu | fygein | eis | ierusalEm. |
| L11 | 2Krn_10_18 | C | VAI_AAI3S | RA_NSM | N3V_NSM | N_NSM | RA_ASM | N_ASM | RA_ASM | P | RA_GSM | N2_GSM | C | VAI_AAI3P | RD_ASM | RA_NPM | N2_NPM | N_GSM | N2_DPM | C | VBI_AAI3S | C | RA_NSM | N3V_NSM | N_NSM | VAI_AAI3S | RA_GSN | VZ_AAN | P | RA_ASN | N3M_ASN | RA_GSN | VB_AAN | P | N_DSF |
| L12 | 2Krn_10_18 | and | he/she/it-ORDER FORTH-ed | the (nom) | king (nom) | Rehoboam (indecl) | the (acc) | the (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | Tax (gen); Tributary (gen); be-you(sg)-being-WEAR-ed! | and | they-STONE-ed | him/it/same (acc) | the (nom) | sons (nom|voc) | Israel (indecl) | stones (dat) | and | he/she/it-DIE-ed | and | the (nom) | king (nom) | Rehoboam (indecl) | he/she/it-???-ed | the (gen) | to-ASCEND | into (+acc) | the (nom|acc) | chariot (nom|acc|voc) | the (gen) | to-FLEE | into (+acc) | Jerusalem (indecl) | |
| L13 | 2Krn_10_18 | and | send off/away | the | monarch | Rehoboam | the | Adōniram | the | in | the | income tax | and | stone | he | the | son | Israel | stone | and | die | and | the | monarch | Rehoboam | hurry | the | step up | into | the | chariot | the | flee | into | Jerusalem |
| L14 | 2Krn_10_18 | 2Krn_10_18_1 | 2Krn_10_18_2 | 2Krn_10_18_3 | 2Krn_10_18_4 | 2Krn_10_18_5 | 2Krn_10_18_6 | 2Krn_10_18_7 | 2Krn_10_18_8 | 2Krn_10_18_9 | 2Krn_10_18_10 | 2Krn_10_18_11 | 2Krn_10_18_12 | 2Krn_10_18_13 | 2Krn_10_18_14 | 2Krn_10_18_15 | 2Krn_10_18_16 | 2Krn_10_18_17 | 2Krn_10_18_18 | 2Krn_10_18_19 | 2Krn_10_18_20 | 2Krn_10_18_21 | 2Krn_10_18_22 | 2Krn_10_18_23 | 2Krn_10_18_24 | 2Krn_10_18_25 | 2Krn_10_18_26 | 2Krn_10_18_27 | 2Krn_10_18_28 | 2Krn_10_18_29 | 2Krn_10_18_30 | 2Krn_10_18_31 | 2Krn_10_18_32 | 2Krn_10_18_33 | 2Krn_10_18_34 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||