Informacja
Bible Left

2Krn_11_3

Bible Right
2Krn_11_2 2Krn_11_4

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_11_3 Εἰπὸν πρὸς Ροβοαμ τὸν τοῦ Σαλωμων καὶ πρὸς πάντα Ιουδαν καὶ Βενιαμιν λέγων
L02 2Krn_11_3 Εἰπὸν (G2036) πρὸς (G4314) Ροβοαμ (G4497) τὸν (G3588) τοῦ (G3588) Σαλωμων (L8143) καὶ (G2532) πρὸς (G4314) πάντα (G3956) Ιουδαν (G2455) καὶ (G2532) Βενιαμιν (G958) λέγων (G3004)
L03 2Krn_11_3 Speak to Roboam the son of Solomon, and to all Juda and Benjamin, saying, (2 Chronicles 11:3 Brenton)
L04 2Krn_11_3 «Powiedz królowi judzkiemu, Roboamowi, synowi Salomona, i całemu Izraelowi w Judzie i Beniaminie, oznajmiając: (2 Krn 11:3 BT_4)
L05 2Krn_11_3 Εἰπὸν πρὸς Ροβοαμ τὸν τοῦ Σαλωμων καὶ πρὸς πάντα Ιουδαν καὶ Βενιαμιν λέγων
L06 2Krn_11_3 ἔπω πρός Ῥοβοάμ Σαλωμών καί πρός πᾶς Ἰούδας καί Βενιαμίν λέγω
L07 2Krn_11_3 powiedzieć, zapytać do, ku' dla; przy, obok Roboam Salomon i, również do, ku' dla; przy, obok każdy, wszelki, dowolny; cały Juda lub Judasz i, również Beniamin mówić, powiedzieć
L08 2Krn_11_3 (G2036) (G4314) (G4497) (G3588) (G3588) (L8143) (G2532) (G4314) (G3956) (G2455) (G2532) (G958) (G3004)
L09 2Krn_11_3 *ei)po\n pro\s *roboam to\n tou= *salOmOn kai\ pro\s pa/nta *ioudan kai\ *beniamin le/gOn
L10 2Krn_11_3 eipon pros roboam ton tu salOmOn kai pros panta iudan kai beniamin legOn
L11 2Krn_11_3 VBI_AAD2S P N_ASM RA_ASM RA_GSM N_GSM C P A3_ASM N1T_ASM C N_ASM V1_PAPNSM
L12 2Krn_11_3 do-SAY/TELL-you(sg)!, I-SAY/TELL-ed, they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc, voc) toward (+acc,+gen,+dat) Rehoboam (indecl) the (acc) the (gen) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) and toward (+acc,+gen,+dat) all (nom|acc|voc), every (acc) Judas/Judah (acc) and Benjamin (indecl) while SAY/TELL-ing (nom)
L13 2Krn_11_3 say to Rehoboam the the Salōmōn and to all Ioudas and Beniamin tell
L14 2Krn_11_3 2Krn_11_3_1 2Krn_11_3_2 2Krn_11_3_3 2Krn_11_3_4 2Krn_11_3_5 2Krn_11_3_6 2Krn_11_3_7 2Krn_11_3_8 2Krn_11_3_9 2Krn_11_3_10 2Krn_11_3_11 2Krn_11_3_12 2Krn_11_3_13
L15