| L01 | 2Mch_6_18 | Ελεάζαρός τις τῶν πρωτευόντων γραμματέων, ἀνὴρ ἤδη προβεβηκὼς τὴν ἡλικίαν καὶ τὴν πρόσοψιν τοῦ προσώπου κάλλιστος, ἀναχανὼν ἠναγκάζετο φαγεῖν ὕειον κρέας. | ||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_6_18 | Ελεάζαρός (L3195) τις (G5101) τῶν (G3588) πρωτευόντων (G4409) γραμματέων, (G1122) ἀνὴρ (G435) ἤδη (G2235) προβεβηκὼς (G4260) τὴν (G3588) ἡλικίαν (G2244) καὶ (G2532) τὴν (G3588) πρόσοψιν (L7782) τοῦ (G3588) προσώπου (G4383) κάλλιστος, (G2570) ἀναχανὼν (L788) ἠναγκάζετο (G315) φαγεῖν (G2068) ὕειον (L9328) κρέας. (G2907) | ||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_6_18 | Eleazar, one of the principal scribes, an aged man, and of a well favoured countenance, was constrained to open his mouth, and to eat swine's flesh. (2 Maccabees 6:18 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_6_18 | Niejaki Eleazar, jeden z pierwszych uczonych w Piśmie, mąż już w podeszłym wieku, szlachetnego oblicza, był zmuszony do otwarcia ust i jedzenia wieprzowiny. (2 Mch 6:18 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_6_18 | Ελεάζαρός | τις | τῶν | πρωτευόντων | γραμματέων, | ἀνὴρ | ἤδη | προβεβηκὼς | τὴν | ἡλικίαν | καὶ | τὴν | πρόσοψιν | τοῦ | προσώπου | κάλλιστος, | ἀναχανὼν | ἠναγκάζετο | φαγεῖν | ὕειον | κρέας. |
| L06 | 2Mch_6_18 | Ἐλεάζαρος | τις | ὁ | πρωτεύω | γραμματεύς | ἀνήρ | ἤδη | προβαίνω | ὁ | ἡλικία | καί | ὁ | πρόσοψις | ὁ | πρόσωπον | καλός | ἀναχάσκω | ἀναγκάζω | φάγω | ὕειος | κρέας |
| L07 | 2Mch_6_18 | Eleazaros | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | — | być pierwszym; zajmować czołowe miejsce | pisarz, uczony w piśmie | mężczyzna, mąż lub narzeczony | teraz, już | iść dalej | — | wiek, dojrzałość | i, również | — | wygląd / ukazanie się | — | twarz, oblicze; osoba, postać | piękny, dobry, szlachetny; wartościowy | otworzyć usta | przymuszać, zmuszać | jeść, spożywać | należący do świń | mięso zwierzęce |
| L08 | 2Mch_6_18 | (L3195) | (G5101) | (G3588) | (G4409) | (G1122) | (G435) | (G2235) | (G4260) | (G3588) | (G2244) | (G2532) | (G3588) | (L7782) | (G3588) | (G4383) | (G2570) | (L788) | (G315) | (G2068) | (L9328) | (G2907) |
| L09 | 2Mch_6_18 | *elea/DZaro/s | tis | tO=n | prOteuo/ntOn | grammate/On, | a)nE\r | E)/dE | probebEkO\s | tE\n | E(liki/an | kai\ | tE\n | pro/soPSin | tou= | prosO/pou | ka/llistos, | a)naCHanO\n | E)nagka/DZeto | fagei=n | u(/eion | kre/as. |
| L10 | 2Mch_6_18 | eleaDZaros | tis | tOn | prOteuontOn | grammateOn, | anEr | EdE | probebEkOs | tEn | hElikian | kai | tEn | prosoPSin | tu | prosOpu | kallistos, | anaCHanOn | EnankaDZeto | fagein | hyeion | kreas. |
| L11 | 2Mch_6_18 | N2_NSM | RI_NSM | RA_GPM | V1_PAPGPM | N3V_GPM | N3_NSM | D | VX_XAPNSM | RA_ASF | N1A_ASF | C | RA_ASF | N3I_ASF | RA_GSN | N2N_GSN | A1_NSMS | VB_AAPNSM | V1I_IPI3S | VB_AAN | A1_ASN | N3_ASN |
| L12 | 2Mch_6_18 | some/any (nom) | the (gen) | let-them-be-BE-ing-FIRST! (classical), while BE-ing-FIRST (gen) | scribes (gen) | man, husband (nom) | already | having ADVANCE-ed (nom) | the (acc) | age (acc) | and | the (acc) | the (gen) | face (gen) | best ([Adj] nom) | he/she/it-was-being-COMPEL-ed | to-will-EAT, to-EAT | meat (nom|acc|voc) | ||||
| L13 | 2Mch_6_18 | Eleazaros | anyone | the | foremost | scholar | man | already | step ahead | the | adulthood | and | the | appearance | the | face | fine | open the mouth | compel | swallow | belonging to swine | meat |
| L14 | 2Mch_6_18 | 2Mch_6_18_1 | 2Mch_6_18_2 | 2Mch_6_18_3 | 2Mch_6_18_4 | 2Mch_6_18_5 | 2Mch_6_18_6 | 2Mch_6_18_7 | 2Mch_6_18_8 | 2Mch_6_18_9 | 2Mch_6_18_10 | 2Mch_6_18_11 | 2Mch_6_18_12 | 2Mch_6_18_13 | 2Mch_6_18_14 | 2Mch_6_18_15 | 2Mch_6_18_16 | 2Mch_6_18_17 | 2Mch_6_18_18 | 2Mch_6_18_19 | 2Mch_6_18_20 | 2Mch_6_18_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||