Informacja
Bible Left

3Krl_15_17

Bible Right
3Krl_15_16 3Krl_15_18

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_15_17 καὶ ἀνέβη Βαασα βασιλεὺς Ισραηλ ἐπὶ Ιουδαν καὶ ᾠκοδόμησεν τὴν Ραμα τοῦ μὴ εἶναι ἐκπορευόμενον καὶ εἰσπορευόμενον τῷ Ασα βασιλεῖ Ιουδα.
L02 3Krl_15_17 καὶ (G2532) ἀνέβη (G305) Βαασα (L1709) βασιλεὺς (G935) Ισραηλ (G2474) ἐπὶ (G1909) Ιουδαν (G2455) καὶ (G2532) ᾠκοδόμησεν (G3618) τὴν (G3588) Ραμα (G4471) τοῦ (G3588) μὴ (G3361) εἶναι (G1510) ἐκπορευόμενον (G1607) καὶ (G2532) εἰσπορευόμενον (G1531) τῷ (G3588) Ασα (G760) βασιλεῖ (G935) Ιουδα. (G2448)
L03 3Krl_15_17 And Baasa king of Israel went up against Juda, and built Rama, so that no one should go out or come in for Asa king of Juda. (1 Kings 15:17 Brenton)
L04 3Krl_15_17 Albowiem król Izraela, Basza, wtargnął do Judy i zaczął umacniać Rama, aby nikomu nie dać wychodzić i wchodzić do króla Judy, Asy. (1 Krl 15:17 BT_4)
L05 3Krl_15_17 καὶ ἀνέβη Βαασα βασιλεὺς Ισραηλ ἐπὶ Ιουδαν καὶ ᾠκοδόμησεν τὴν Ραμα τοῦ μὴ εἶναι ἐκπορευόμενον καὶ εἰσπορευόμενον τῷ Ασα βασιλεῖ Ιουδα.
L06 3Krl_15_17 καί ἀναβαίνω Βαασα βασιλεύς Ἰσραήλ ἐπί Ἰούδας καί οἰκοδομέω Ῥαμᾶ μή εἰμί ἐκπορεύομαι καί εἰσπορεύομαι Ἀσά βασιλεύς Ἰουδά
L07 3Krl_15_17 i, również wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę Baasa król; przywódca Izrael na, nad, w czasie, za Juda lub Judasz i, również budować, wznosić Rama nie; aby nie być, istnieć; żyć, trwać wychodzić, odejść; wyjść na jaw i, również wchodzić Asa król; przywódca Juda
L08 3Krl_15_17 (G2532) (G305) (L1709) (G935) (G2474) (G1909) (G2455) (G2532) (G3618) (G3588) (G4471) (G3588) (G3361) (G1510) (G1607) (G2532) (G1531) (G3588) (G760) (G935) (G2448)
L09 3Krl_15_17 kai\ a)ne/bE *baasa basileu\s *israEl e)pi\ *ioudan kai\ O)|kodo/mEsen tE\n *rama tou= mE\ ei)=nai e)kporeuo/menon kai\ ei)sporeuo/menon tO=| *asa basilei= *iouda.
L10 3Krl_15_17 kai anebE baasa basileus israEl epi iudan kai OkodomEsen tEn rama tu mE einai ekporeuomenon kai eisporeuomenon tO asa basilei iuda.
L11 3Krl_15_17 C VZI_AAI3S N_NSM N3V_NSM N_GSM P N1T_ASM C VAI_AAI3S RA_ASF N_ASF RA_GSN D V9_PAN V1_PMPASM C V1_PMPASM RA_DSM N_DSM N3V_DSM N_GSM
L12 3Krl_15_17 and he/she/it-ASCEND-ed king (nom) Israel (indecl) upon/over (+acc,+gen,+dat) Judas/Judah (acc) and he/she/it-BUILD/EDIFY-ed the (acc) Rama (indecl) the (gen) not to-be while being-GO-ed-OUT (acc, nom|acc|voc) and while being-ENTER-ed (acc, nom|acc|voc) the (dat) Asa(ph) (indecl) king (dat) Judas/Judah (gen, voc)
L13 3Krl_15_17 and step up Baasa monarch Israel in Ioudas and build the Ramah the not be emerge and intrude the Asa monarch Iouda
L14 3Krl_15_17 3Krl_15_17_1 3Krl_15_17_2 3Krl_15_17_3 3Krl_15_17_4 3Krl_15_17_5 3Krl_15_17_6 3Krl_15_17_7 3Krl_15_17_8 3Krl_15_17_9 3Krl_15_17_10 3Krl_15_17_11 3Krl_15_17_12 3Krl_15_17_13 3Krl_15_17_14 3Krl_15_17_15 3Krl_15_17_16 3Krl_15_17_17 3Krl_15_17_18 3Krl_15_17_19 3Krl_15_17_20 3Krl_15_17_21
L15