Informacja
Bible Left

3Krl_15_33

Bible Right
3Krl_15_31 3Krl_15_34

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_15_33 καὶ ἐν τῷ ἔτει τῷ τρίτῳ τοῦ Ασα βασιλέως Ιουδα βασιλεύει Βαασα υἱὸς Αχια ἐπὶ Ισραηλ ἐν Θερσα εἴκοσι καὶ τέσσαρα ἔτη.
L02 3Krl_15_33 καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἔτει (G2094) τῷ (G3588) τρίτῳ (G5154) τοῦ (G3588) Ασα (G760) βασιλέως (G935) Ιουδα (G2448) βασιλεύει (G936) Βαασα (L1709) υἱὸς (G5207) Αχια (L1629) ἐπὶ (G1909) Ισραηλ (G2474) ἐν (G1722) Θερσα (L4493) εἴκοσι (G1501) καὶ (G2532) τέσσαρα (G5064) ἔτη. (G2094)
L03 3Krl_15_33 And in the third year of Asa king of Juda, Baasa the son of Achia begins to reign over Israel in Thersa, twenty and four years. (1 Kings 15:33 Brenton)
L04 3Krl_15_33 W trzecim roku panowania Asy, króla Judy, został królem nad Izraelem w Tirsie syn Achiasza, Basza, na dwadzieścia cztery lata. (1 Krl 15:33 BT_4)
L05 3Krl_15_33 Καὶ ἐν τῷ ἔτει τῷ τρίτῳ τοῦ Ασα βασιλέως Ιουδα βασιλεύει Βαασα υἱὸς Αχια ἐπὶ Ισραηλ ἐν Θερσα εἴκοσι καὶ τέσσαρα ἔτη.
L06 3Krl_15_33 καί ἐν ἔτος τρίτος Ἀσά βασιλεύς Ἰουδά βασιλεύω Βαασα υἱός Αχια ἐπί Ἰσραήλ ἐν Θερσα εἴκοσι καί τέσσαρες ἔτος
L07 3Krl_15_33 i, również w, wewnątrz rok, 12 miesięcy trzeci Asa król; przywódca Juda sprawować władzę królewską, królować Baasa syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Achia na, nad, w czasie, za Izrael w, wewnątrz Thersa dwadzieścia i, również cztery rok, 12 miesięcy
L08 3Krl_15_33 (G2532) (G1722) (G3588) (G2094) (G3588) (G5154) (G3588) (G760) (G935) (G2448) (G936) (L1709) (G5207) (L1629) (G1909) (G2474) (G1722) (L4493) (G1501) (G2532) (G5064) (G2094)
L09 3Krl_15_33 *kai\ e)n tO=| e)/tei tO=| tri/tO| tou= *asa basile/Os *iouda basileu/ei *baasa ui(o\s *aCHia e)pi\ *israEl e)n *Tersa ei)/kosi kai\ te/ssara e)/tE.
L10 3Krl_15_33 kai en tO etei tO tritO tu asa basileOs iuda basileuei baasa hyios aCHia epi israEl en Tersa eikosi kai tessara etE.
L11 3Krl_15_33 C P RA_DSN N3E_DSN RA_DSN A1_DSN RA_GSM N_GSM N3V_GSM N_GSM V1_PAI3S N_NSM N2_NSM N_GSM P N_ASM P N_DSF M C A3_APN N3E_APN
L12 3Krl_15_33 and in/among/by (+dat) the (dat) year (dat) the (dat) third (dat) the (gen) Asa(ph) (indecl) king (gen) Judas/Judah (gen, voc) he/she/it-is-REIGN-ing, you(sg)-are-being-REIGN-ed (classical) son (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) Israel (indecl) in/among/by (+dat) icons (dat); twenty and four (nom|acc) years (nom|acc|voc)
L13 3Krl_15_33 and in the year the third the Asa monarch Iouda reign Baasa son Achia in Israel in Thersa twenty and four year
L14 3Krl_15_33 3Krl_15_33_1 3Krl_15_33_2 3Krl_15_33_3 3Krl_15_33_4 3Krl_15_33_5 3Krl_15_33_6 3Krl_15_33_7 3Krl_15_33_8 3Krl_15_33_9 3Krl_15_33_10 3Krl_15_33_11 3Krl_15_33_12 3Krl_15_33_13 3Krl_15_33_14 3Krl_15_33_15 3Krl_15_33_16 3Krl_15_33_17 3Krl_15_33_18 3Krl_15_33_19 3Krl_15_33_20 3Krl_15_33_21 3Krl_15_33_22
L15