| L01 | Hi_25_1 | Ὑπολαβὼν δὲ Βαλδαδ ὁ Σαυχίτης λέγει | |||||
| L02 | Hi_25_1 | Ὑπολαβὼν (G5274) δὲ (G1161) Βαλδαδ (L1831) ὁ (G3588) Σαυχίτης (L8259) λέγει (G3004) | |||||
| L03 | Hi_25_1 | Then Baldad the Sauchite answered and said, (Job 25:1 Brenton) | |||||
| L04 | Hi_25_1 | Wtedy zabrał głos Bildad z Szuach i rzekł: (Job 25:1 BT_4) | |||||
| L05 | Hi_25_1 | Ὑπολαβὼν | δὲ | Βαλδαδ | ὁ | Σαυχίτης | λέγει |
| L06 | Hi_25_1 | ὑπολαμβάνω | δέ | Βαλδαδ | ὁ | Σαυχίτης | λέγω |
| L07 | Hi_25_1 | przypuszczać, sądzić; przyjąć w gościnę | lecz; zaś, natomiast | Bildad / Baldad | — | Sauchites | mówić, powiedzieć |
| L08 | Hi_25_1 | (G5274) | (G1161) | (L1831) | (G3588) | (L8259) | (G3004) |
| L09 | Hi_25_1 | *(upolabO\n | de\ | *baldad | o( | *sauCHi/tEs | le/gei |
| L10 | Hi_25_1 | ypolabOn | de | baldad | ho | sauCHitEs | legei |
| L11 | Hi_25_1 | VB_AAPNSM | x | N_NSM | RA_NSM | N1M_NSM | V1_PAI3S |
| L12 | Hi_25_1 | upon TAKE UP-ing (nom) | Yet | the (nom) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | ||
| L13 | Hi_25_1 | take up | though | Baldad | the | Sauchitēs | tell |
| L14 | Hi_25_1 | Hi_25_1_1 | Hi_25_1_2 | Hi_25_1_3 | Hi_25_1_4 | Hi_25_1_5 | Hi_25_1_6 |
| L15 | |||||||