| L01 | Hi_33_3 | καθαρά μου ἡ καρδία ῥήμασιν, σύνεσις δὲ χειλέων μου καθαρὰ νοήσει. | ||||||||||
| L02 | Hi_33_3 | καθαρά (G2513) μου (G3450) ἡ (G3588) καρδία (G2588) ῥήμασιν, (G4487) σύνεσις (G4907) δὲ (G1161) χειλέων (G5491) μου (G3450) καθαρὰ (G2513) νοήσει. (G3539) | ||||||||||
| L03 | Hi_33_3 | My heart shall be found pure by my words; and the understanding of my lips shall meditate purity. (Job 33:3 Brenton) | ||||||||||
| L04 | Hi_33_3 | prawe me serce i mowa, czysta w mych ustach jest mądrość. (Job 33:3 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Hi_33_3 | καθαρά | μου | ἡ | καρδία | ῥήμασιν, | σύνεσις | δὲ | χειλέων | μου | καθαρὰ | νοήσει. |
| L06 | Hi_33_3 | καθαρός | μου | ὁ | καρδία | ῥῆμα | σύνεσις | δέ | χεῖλος | μου | καθαρός | νοέω |
| L07 | Hi_33_3 | czysty; bez zarzutu | mnie, mojego | — | serce | słowo, wypowiedź | zrozumienie, inteligencja; wiedza i rozeznanie | lecz; zaś, natomiast | warga, usta; brzeg (np. morza) | mnie, mojego | czysty; bez zarzutu | rozumieć, pojmować; myśleć |
| L08 | Hi_33_3 | (G2513) | (G3450) | (G3588) | (G2588) | (G4487) | (G4907) | (G1161) | (G5491) | (G3450) | (G2513) | (G3539) |
| L09 | Hi_33_3 | kaTara/ | mou | E( | kardi/a | r(E/masin, | su/nesis | de\ | CHeile/On | mou | kaTara\ | noE/sei. |
| L10 | Hi_33_3 | kaTara | mu | hE | kardia | rEmasin, | synesis | de | CHeileOn | mu | kaTara | noEsei. |
| L11 | Hi_33_3 | A1A_NSF | RP_GS | RA_NSF | N1A_NSF | N3M_DPN | N3I_NSF | x | N3E_GPN | RP_GS | A1A_NSF | VF_FAI3S |
| L12 | Hi_33_3 | clean ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | me (gen) | the (nom) | heart (nom|voc) | declarations (dat) | insight/discernment (nom) | Yet | lips (gen) | me (gen) | clean ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | he/she/it-will-DISCERN, you(sg)-will-be-DISCERN-ed (classical) |
| L13 | Hi_33_3 | clean | of me | the | heart | statement | comprehension | though | lip | of me | clean | perceive |
| L14 | Hi_33_3 | Hi_33_3_1 | Hi_33_3_2 | Hi_33_3_3 | Hi_33_3_4 | Hi_33_3_5 | Hi_33_3_6 | Hi_33_3_7 | Hi_33_3_8 | Hi_33_3_9 | Hi_33_3_10 | Hi_33_3_11 |
| L15 | ||||||||||||