| L01 | Hi_34_25 | ὁ γνωρίζων αὐτῶν τὰ ἔργα καὶ στρέψει νύκτα, καὶ ταπεινωθήσονται. | |||||||||
| L02 | Hi_34_25 | ὁ (G3588) γνωρίζων (G1107) αὐτῶν (G846) τὰ (G3588) ἔργα (G2041) καὶ (G2532) στρέψει (G4762) νύκτα, (G3571) καὶ (G2532) ταπεινωθήσονται. (G5013) | |||||||||
| L03 | Hi_34_25 | Who discovers their works, and will bring night about upon them, and they shall be brought low. (Job 34:25 Brenton) | |||||||||
| L04 | Hi_34_25 | Zna dokładnie ich występki. Nocą ich niszczy i miażdży. (Job 34:25 BT_4) | |||||||||
| L05 | Hi_34_25 | ὁ | γνωρίζων | αὐτῶν | τὰ | ἔργα | καὶ | στρέψει | νύκτα, | καὶ | ταπεινωθήσονται. |
| L06 | Hi_34_25 | ὁ | γνωρίζω | αὐτός | ὁ | ἔργον | καί | στρέφω | νύξ | καί | ταπεινόω |
| L07 | Hi_34_25 | — | uczynić coś znanym; wyjawić | on, ona, ono | — | uczynek, czyn, dzieło | i, również | obracać, odwracać, skręcać | noc; czas grzechu (przen.) | i, również | poniżać, upokarzać; (przen.) uniżyć się |
| L08 | Hi_34_25 | (G3588) | (G1107) | (G846) | (G3588) | (G2041) | (G2532) | (G4762) | (G3571) | (G2532) | (G5013) |
| L09 | Hi_34_25 | o( | gnOri/DZOn | au)tO=n | ta\ | e)/rga | kai\ | stre/PSei | nu/kta, | kai\ | tapeinOTE/sontai. |
| L10 | Hi_34_25 | ho | gnOriDZOn | autOn | ta | erga | kai | strePSei | nykta, | kai | tapeinOTEsontai. |
| L11 | Hi_34_25 | RA_NSM | V1_PAPNSM | RD_GPM | RA_APN | N2N_APN | C | VF_FAI3S | N3_ASF | C | VC_FPI3P |
| L12 | Hi_34_25 | the (nom) | while MAKE-ing-KNOWN (nom) | them/same (gen) | the (nom|acc) | works (nom|acc|voc) | and | he/she/it-will-TURN, you(sg)-will-be-TURN-ed (classical) | night (acc) | and | they-will-be-LOWER-ed |
| L13 | Hi_34_25 | the | make known | he | the | work | and | turn | night | and | humble |
| L14 | Hi_34_25 | Hi_34_25_1 | Hi_34_25_2 | Hi_34_25_3 | Hi_34_25_4 | Hi_34_25_5 | Hi_34_25_6 | Hi_34_25_7 | Hi_34_25_8 | Hi_34_25_9 | Hi_34_25_10 |
| L15 | |||||||||||