Informacja
Bible Left

Iz_2_14

Bible Right
Iz_2_13 Iz_2_15

Filtruj wiersze:

L01 Iz_2_14 καὶ ἐπὶ πᾶν ὄρος καὶ ἐπὶ πάντα βουνὸν ὑψηλὸν
L02 Iz_2_14 καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) πᾶν (G3956) ὄρος (G3735) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) πάντα (G3956) βουνὸν (G1015) ὑψηλὸν (G5308)
L03 Iz_2_14 and upon every high mountain, and upon every high hill, (Isaiah 2:14 Brenton)
L04 Iz_2_14 przeciw wszystkim górom niebotycznym i przeciw wszystkim pagórkom wyniosłym, (Iz 2:14 BT_4)
L05 Iz_2_14 καὶ ἐπὶ πᾶν ὄρος καὶ ἐπὶ πάντα βουνὸν ὑψηλὸν
L06 Iz_2_14 καί ἐπί πᾶς ὄρος καί ἐπί πᾶς βουνός ὑψηλός
L07 Iz_2_14 i, również na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały góra, wzniesienie i, również na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały wzgórze, kopiec; pagórek wysoki, wyniosły; dumny
L08 Iz_2_14 (G2532) (G1909) (G3956) (G3735) (G2532) (G1909) (G3956) (G1015) (G5308)
L09 Iz_2_14 kai\ e)pi\ pa=n o)/ros kai\ e)pi\ pa/nta bouno\n u(PSElo\n
L10 Iz_2_14 kai epi pan oros kai epi panta bunon hyPSElon
L11 Iz_2_14 C P A3_ASN N3E_ASN C P A3_ASM N2_ASM A1_ASM
L12 Iz_2_14 and upon/over (+acc,+gen,+dat) every (nom|acc|voc) mount (nom|acc|voc) and upon/over (+acc,+gen,+dat) all (nom|acc|voc), every (acc) hill (acc) elevated ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 Iz_2_14 and in all mountain and in all mound high
L14 Iz_2_14 Iz_2_14_1 Iz_2_14_2 Iz_2_14_3 Iz_2_14_4 Iz_2_14_5 Iz_2_14_6 Iz_2_14_7 Iz_2_14_8 Iz_2_14_9
L15