| L01 | Iz_38_17 | εἵλου γάρ μου τὴν ψυχήν, ἵνα μὴ ἀπόληται, καὶ ἀπέρριψας ὀπίσω μου πάσας τὰς ἁμαρτίας μου. | |||||||||||||||
| L02 | Iz_38_17 | εἵλου (G138) γάρ (G1063) μου (G3450) τὴν (G3588) ψυχήν, (G5590) ἵνα (G2443) μὴ (G3361) ἀπόληται, (G622) καὶ (G2532) ἀπέρριψας (G641) ὀπίσω (G3694) μου (G3450) πάσας (G3956) τὰς (G3588) ἁμαρτίας (G266) μου. (G3450) | |||||||||||||||
| L03 | Iz_38_17 | For thou hast chosen my soul, that it should not perish: and thou hast cast all my sins behind me. (Isaiah 38:17 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Iz_38_17 | Oto na zdrowie zamienił mi gorycz. Ty zachowałeś mą duszę od dołu unicestwienia, gdyż poza siebie rzuciłeś wszystkie moje grzechy. (Iz 38:17 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Iz_38_17 | εἵλου | γάρ | μου | τὴν | ψυχήν, | ἵνα | μὴ | ἀπόληται, | καὶ | ἀπέρριψας | ὀπίσω | μου | πάσας | τὰς | ἁμαρτίας | μου. |
| L06 | Iz_38_17 | αἱρέω | γάρ | μου | ὁ | ψυχή | ἵνα | μή | ἀπόλλυμι | καί | ἀπορρίπτω | ὀπίσω | μου | πᾶς | ὁ | ἁμαρτία | μου |
| L07 | Iz_38_17 | wybierać; brać, przyjmować | gdyż, bowiem | mnie, mojego | — | dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) | aby | nie; aby nie | niszczyć, zabijać, tracić | i, również | odrzucić, cisnąć czymś | z tyłu, do tyłu | mnie, mojego | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | grzech, wina | mnie, mojego |
| L08 | Iz_38_17 | (G138) | (G1063) | (G3450) | (G3588) | (G5590) | (G2443) | (G3361) | (G622) | (G2532) | (G641) | (G3694) | (G3450) | (G3956) | (G3588) | (G266) | (G3450) |
| L09 | Iz_38_17 | ei(/lou | ga/r | mou | tE\n | PSuCHE/n, | i(/na | mE\ | a)po/lEtai, | kai\ | a)pe/rriPSas | o)pi/sO | mou | pa/sas | ta\s | a(marti/as | mou. |
| L10 | Iz_38_17 | heilu | gar | mu | tEn | PSyCHEn, | hina | mE | apolEtai, | kai | aperriPSas | opisO | mu | pasas | tas | hamartias | mu. |
| L11 | Iz_38_17 | VBI_AMI2S | x | RP_GS | RA_ASF | N1_ASF | C | D | VB_AMS3S | C | VAI_AAI2S | D | RP_GS | A1S_APF | RA_APF | N1A_APF | RP_GS |
| L12 | Iz_38_17 | you(sg)-were-CHOOSE-ed | for | me (gen) | the (acc) | life (acc) | so that / in order to /because | not | he/she/it-should-be-LOSE/DESTROY-ed | and | you(sg)-???-ed | behind | me (gen) | all (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|voc) | the (acc) | sin (gen), sins (acc) | me (gen) |
| L13 | Iz_38_17 | choose | for | of me | the | soul | so | not | destroy | and | toss away | in back | of me | all | the | sin | of me |
| L14 | Iz_38_17 | Iz_38_17_1 | Iz_38_17_2 | Iz_38_17_3 | Iz_38_17_4 | Iz_38_17_5 | Iz_38_17_6 | Iz_38_17_7 | Iz_38_17_8 | Iz_38_17_9 | Iz_38_17_10 | Iz_38_17_11 | Iz_38_17_12 | Iz_38_17_13 | Iz_38_17_14 | Iz_38_17_15 | Iz_38_17_16 |
| L15 | |||||||||||||||||