Informacja
Bible Left

Jdt_2_16

Bible Right
Jdt_2_15 Jdt_2_17

Filtruj wiersze:

L01 Jdt_2_16 καὶ διέταξεν αὐτοὺς ὃν τρόπον πολέμου πλῆθος συντάσσεται.
L02 Jdt_2_16 καὶ (G2532) διέταξεν (G1299) αὐτοὺς (G846) ὃν (G3739) τρόπον (G5158) πολέμου (G4171) πλῆθος (G4128) συντάσσεται. (G4929)
L03 Jdt_2_16 And he ranged them, as a great army is ordered for the war. (Judith 2:16 Brenton)
L04 Jdt_2_16 I rozstawił ich w szyku bojowym, jak się ustawia wojsko. (Jdt 2:16 BT_4)
L05 Jdt_2_16 καὶ διέταξεν αὐτοὺς ὃν τρόπον πολέμου πλῆθος συντάσσεται.
L06 Jdt_2_16 καί διατάσσω αὐτός ὅς τρόπος πόλεμος πλῆθος συντάσσω
L07 Jdt_2_16 i, również ustalić, wyznaczyć on, ona, ono który, która, które sposób, metoda' charakter wojna; bitwa mnóstwo, wielka liczba nakazywać, ustalać; zarządzać
L08 Jdt_2_16 (G2532) (G1299) (G846) (G3739) (G5158) (G4171) (G4128) (G4929)
L09 Jdt_2_16 kai\ die/taXen au)tou\s o(\n tro/pon pole/mou plE=Tos sunta/ssetai.
L10 Jdt_2_16 kai dietaXen autus hon tropon polemu plETos syntassetai.
L11 Jdt_2_16 C VAI_AAI3S RD_APM RR_ASM N2_ASM N2_GSM N3E_NSN V1_PMI3S
L12 Jdt_2_16 and he/she/it-PRESCRIBE-ed them/same (acc) who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) manner (acc) war (gen); be-you(sg)-being-FIGHT-ed! lot (nom|acc|voc) he/she/it-is-being-???-ed
L13 Jdt_2_16 and give orders he who manner battle multitude coordinate
L14 Jdt_2_16 Jdt_2_16_1 Jdt_2_16_2 Jdt_2_16_3 Jdt_2_16_4 Jdt_2_16_5 Jdt_2_16_6 Jdt_2_16_7 Jdt_2_16_8
L15