Informacja
Bible Left

Joz_12_9

Bible Right
Joz_12_8 Joz_12_10

Filtruj wiersze:

L01 Joz_12_9 τὸν βασιλέα Ιεριχω καὶ τὸν βασιλέα τῆς Γαι, ἥ ἐστιν πλησίον Βαιθηλ,
L02 Joz_12_9 τὸν (G3588) βασιλέα (G935) Ιεριχω (G2410) καὶ (G2532) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) τῆς (G3588) Γαι, (L2145)(G3739) ἐστιν (G1510) πλησίον (G4139) Βαιθηλ, (L1766)
L03 Joz_12_9 The king of Jericho, and the king of Gai, which is near Baethel; (Joshua 12:9 Brenton)
L04 Joz_12_9 król Jerycha, jeden, król Aj, obok Betel, jeden, (Joz 12:9 BT_4)
L05 Joz_12_9 τὸν βασιλέα Ιεριχω καὶ τὸν βασιλέα τῆς Γαι, ἐστιν πλησίον Βαιθηλ,
L06 Joz_12_9 βασιλεύς Ἱεριχώ καί βασιλεύς Γαι ὅς εἰμί πλησίον Βαιθηλ
L07 Joz_12_9 król; przywódca Jerycho i, również król; przywódca Gai który, która, które być, istnieć; żyć, trwać bliźni, sąsiad Betel (miejsce; "dom Boga")
L08 Joz_12_9 (G3588) (G935) (G2410) (G2532) (G3588) (G935) (G3588) (L2145) (G3739) (G1510) (G4139) (L1766)
L09 Joz_12_9 to\n basile/a *ieriCHO kai\ to\n basile/a tE=s *gai, E(/ e)stin plEsi/on *baiTEl,
L10 Joz_12_9 ton basilea ieriCHO kai ton basilea tEs gai, hE estin plEsion baiTEl,
L11 Joz_12_9 RA_ASM N3V_ASM N_GSF C RA_ASM N3V_ASM RA_GSF N_GSF RR_NSF V9_PAI3S P N_GS
L12 Joz_12_9 the (acc) king (acc) Jericho (indecl) and the (acc) king (acc) the (gen) lands (nom|voc) who/whom/which (nom) he/she/it-is neighbor; near ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 Joz_12_9 the monarch Hierichō and the monarch the Gai who be near Baithēl
L14 Joz_12_9 Joz_12_9_1 Joz_12_9_2 Joz_12_9_3 Joz_12_9_4 Joz_12_9_5 Joz_12_9_6 Joz_12_9_7 Joz_12_9_8 Joz_12_9_9 Joz_12_9_10 Joz_12_9_11 Joz_12_9_12
L15