Informacja
Bible Left

Jr_43_25

Bible Right
Jr_43_24 Jr_43_26

Filtruj wiersze:

L01 Jr_43_25 καὶ Ελναθαν καὶ Γοδολιας καὶ Γαμαριας ὑπέθεντο τῷ βασιλεῖ πρὸς τὸ μὴ κατακαῦσαι τὸ χαρτίον.
L02 Jr_43_25 καὶ (G2532) Ελναθαν (L3291) καὶ (G2532) Γοδολιας (L2341) καὶ (G2532) Γαμαριας (L2187) ὑπέθεντο (G5294) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) πρὸς (G4314) τὸ (G3588) μὴ (G3361) κατακαῦσαι (G2618) τὸ (G3588) χαρτίον. (L9801)
L03 Jr_43_25 (Jeremiah 43:25 But Elnathan and Godolias suggested to the king that he should burn the roll.
L04 Jr_43_25 Elnatan jednak, Delajasz i Gemariasz nalegali na króla, by nie palił zwoju. Lecz ich nie usłuchał. (Jr 36:25 BT_4)
L05 Jr_43_25 καὶ Ελναθαν καὶ Γοδολιας καὶ Γαμαριας ὑπέθεντο τῷ βασιλεῖ πρὸς τὸ μὴ κατακαῦσαι τὸ χαρτίον.
L06 Jr_43_25 καί Ἐλναθάν καί Γοδολιας καί Γαμαριας ὑποτίθημι βασιλεύς πρός μή κατακαίω χαρτίον
L07 Jr_43_25 i, również Elnathan i, również Godolias i, również Gamarias podsuwać, sugerować król; przywódca do, ku' dla; przy, obok nie; aby nie spalać rolka papirusu
L08 Jr_43_25 (G2532) (L3291) (G2532) (L2341) (G2532) (L2187) (G5294) (G3588) (G935) (G4314) (G3588) (G3361) (G2618) (G3588) (L9801)
L09 Jr_43_25 kai\ *elnaTan kai\ *godolias kai\ *gamarias u(pe/Tento tO=| basilei= pro\s to\ mE\ katakau=sai to\ CHarti/on.
L10 Jr_43_25 kai elnaTan kai godolias kai gamarias hypeTento tO basilei pros to mE katakausai to CHartion.
L11 Jr_43_25 C N_NSM C N1T_NSM C N1T_NSM VEI_AMI3S RA_DSM N3V_DSM P RA_ASN D VA_AAN RA_ASN N2N_ASN
L12 Jr_43_25 and and and they-were-PLACE-ed-UNDER the (dat) king (dat) toward (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) not to-BURNED UP, be-you(sg)-BURNED UP-ed!, he/she/it-happens-to-BURNED UP (opt) the (nom|acc)
L13 Jr_43_25 and Elnathan and Godolias and Gamarias submit the monarch to the not burn up the papyrus roll
L14 Jr_43_25 Jr_43_25_1 Jr_43_25_2 Jr_43_25_3 Jr_43_25_4 Jr_43_25_5 Jr_43_25_6 Jr_43_25_7 Jr_43_25_8 Jr_43_25_9 Jr_43_25_10 Jr_43_25_11 Jr_43_25_12 Jr_43_25_13 Jr_43_25_14 Jr_43_25_15
L15